Parallel
2 Corinthians 12:7
Bible Crampon 1904 · Berean Standard Bible
Et de crainte que l'excellence de ces révélations ne vînt à m'enfler d'orgueil, il m'a été mis une écharde dans ma chair, un ange de Satan pour me souffleter, [afin que je m'enorgueillisse point].
or because of these surpassingly great revelations. So to keep me from becoming conceited (note: Some translators end the previous paragraph after verse 6, and begin verse 7 with So to keep me from becoming conceited because of these surpassingly great revelations,), I was given a thorn in my flesh, a messenger of Satan, to torment me.