Parallel
1 Chronicles 1
Rahlfs Septuagint (1935) · Berean Standard Bible
υἱοὶ Ιαφεθ Γαμερ Μαγωγ Μαδαι Ιωυαν Ελισα Θοβελ Μοσοχ καὶ Θιρας
The sons of Japheth: Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshech, and Tiras.
καὶ υἱοὶ Γαμερ Ασχαναζ καὶ Ριφαθ καὶ Θοργαμα
The sons of Gomer: Ashkenaz, Riphath (note: Many Hebrew manuscripts and Vulgate (see also LXX and Genesis 10:3); most Hebrew manuscripts Diphath), and Togarmah.
καὶ υἱοὶ Ιωυαν Ελισα καὶ Θαρσις Κίτιοι καὶ Ῥόδιοι
And the sons of Javan: Elishah, Tarshish, the Kittites, and the Rodanites.
καὶ υἱοὶ Χους Σαβα καὶ Ευιλατ καὶ Σαβαθα καὶ Ρεγμα καὶ Σεβεκαθα καὶ υἱοὶ Ρεγμα Σαβα καὶ Ουδαδαν
The sons of Cush: Seba, Havilah, Sabta (note: Sabta is a variant of Sabtah; see Genesis 10:7.), Raamah, and Sabteca. The sons of Raamah: Sheba and Dedan.
καὶ Χους ἐγέννησεν τὸν Νεβρωδ οὗτος ἤρξατο τοῦ εἶναι γίγας κυνηγὸς ἐπὶ τῆς γῆς
Cush was the father of Nimrod, who began to be a mighty one (note: Or who established himself as a mighty warrior) on the earth.
υἱοὶ Σημ Αιλαμ καὶ Ασσουρ καὶ Αρφαξαδ
The sons of Shem: Elam, Asshur, Arphaxad, Lud, and Aram. The sons of Aram: Uz, Hul, Gether, and Meshech (note: Meshech is a variant of Mash; see Genesis 10:23.).
Σαλα
So from Shem came Arphaxad, Shelah (note: Literally Shem, Arphaxad, Shelah; some LXX manuscripts Shem, Arphaxad, Cainan, Shelah; see also Genesis 10:24 LXX and Luke 3:35–36.),
αὗται δὲ αἱ γενέσεις πρωτοτόκου Ισμαηλ Ναβαιωθ καὶ Κηδαρ Ναβδεηλ Μαβσαν
These are their genealogies: Nebaioth the firstborn of Ishmael, then Kedar, Adbeel, Mibsam,
Ιεττουρ Ναφες καὶ Κεδμα οὗτοί εἰσιν υἱοὶ Ισμαηλ
Jetur, Naphish, and Kedemah. These were the sons of Ishmael.
καὶ υἱοὶ Χεττουρας παλλακῆς Αβρααμ καὶ ἔτεκεν αὐτῷ τὸν Ζεμβραν Ιεξαν Μαδαν Μαδιαμ Σοβακ Σωε καὶ υἱοὶ Ιεξαν Σαβα καὶ Δαιδαν
The sons born to Keturah, Abraham’s concubine: Zimran, Jokshan, Medan, Midian, Ishbak, and Shuah. The sons of Jokshan: Sheba and Dedan.
καὶ υἱοὶ Μαδιαμ Γαιφα καὶ Οφερ καὶ Ενωχ καὶ Αβιδα καὶ Ελδαα πάντες οὗτοι υἱοὶ Χεττουρας
The sons of Midian: Ephah, Epher, Hanoch, Abida, and Eldaah. All of these were Keturah’s sons.
καὶ ἐγέννησεν Αβρααμ τὸν Ισαακ καὶ υἱοὶ Ισαακ Ησαυ καὶ Ιακωβ
Abraham was the father of Isaac. The sons of Isaac: Esau and Israel.
υἱοὶ Ησαυ Ελιφας καὶ Ραγουηλ καὶ Ιεουλ καὶ Ιεγλομ καὶ Κορε
The sons of Esau: Eliphaz, Reuel, Jeush, Jalam, and Korah.
υἱοὶ Ελιφας Θαιμαν καὶ Ωμαρ Σωφαρ καὶ Γοωθαμ καὶ Κενεζ καὶ τῆς Θαμνα Αμαληκ
The sons of Eliphaz: Teman, Omar, Zepho (note: Many Hebrew manuscripts, some LXX manuscripts, and Syriac (see also Genesis 36:11); most Hebrew manuscripts Zephi), Gatam, and Kenaz; and by Timna, Amalek.
καὶ υἱοὶ Ραγουηλ Ναχεθ Ζαρε Σομε καὶ Μοζε
The sons of Reuel: Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah.
υἱοὶ Σηιρ Λωταν Σωβαλ Σεβεγων Ανα Δησων Ωσαρ Δαισων
The sons of Seir: Lotan, Shobal, Zibeon, Anah, Dishon, Ezer, and Dishan.
καὶ υἱοὶ Λωταν Χορρι καὶ Αιμαν καὶ Αιλαθ καὶ Ναμνα
The sons of Lotan: Hori and Homam (note: Homam is a variant of Hemam; see Genesis 36:22.). Timna was Lotan’s sister.
υἱοὶ Σωβαλ Γωλαμ Μαναχαθ Γαιβηλ Σωβ καὶ Ωναμ υἱοὶ δὲ Σεβεγων Αια καὶ Ανα
The sons of Shobal: Alvan (note: LXX (see also Genesis 36:23); Hebrew Alian), Manahath, Ebal, Shepho (note: LXX (see also Genesis 36:23); Hebrew Shephi), and Onam. The sons of Zibeon: Aiah and Anah.
υἱοὶ Ανα Δαισων υἱοὶ δὲ Δησων Εμερων καὶ Εσεβαν καὶ Ιεθραν καὶ Χαρραν
The son (note: Hebrew sons) of Anah: Dishon. The sons of Dishon: Hemdan (note: LXX (see also Genesis 36:26); Hebrew Hamran), Eshban, Ithran, and Cheran.
καὶ υἱοὶ Ωσαρ Βαλααν καὶ Ζουκαν καὶ Ιωκαν υἱοὶ Δαισων Ως καὶ Αρραν
The sons of Ezer: Bilhan, Zaavan, and Akan (note: LXX (see also Genesis 36:27); Hebrew Jaakan). The sons of Dishan: Uz and Aran.
καὶ οὗτοι οἱ βασιλεῖς αὐτῶν Βαλακ υἱὸς Βεωρ καὶ ὄνομα τῇ πόλει αὐτοῦ Δενναβα
These are the kings who reigned in the land of Edom before any king reigned over the Israelites: Bela son of Beor. His city was named Dinhabah.
καὶ ἀπέθανεν Βαλακ καὶ ἐβασίλευσεν ἀντ᾿ αὐτοῦ Ιωβαβ υἱὸς Ζαρα ἐκ Βοσορρας
When Bela died, Jobab son of Zerah from Bozrah reigned in his place.
καὶ ἀπέθανεν Ιωβαβ καὶ ἐβασίλευσεν ἀντ᾿ αὐτοῦ Ασομ ἐκ τῆς γῆς Θαιμανων
When Jobab died, Husham from the land of the Temanites reigned in his place.
καὶ ἀπέθανεν Ασομ καὶ ἐβασίλευσεν ἀντ᾿ αὐτοῦ Αδαδ υἱὸς Βαραδ ὁ πατάξας Μαδιαμ ἐν τῷ πεδίῳ Μωαβ καὶ ὄνομα τῇ πόλει αὐτοῦ Γεθθαιμ
When Husham died, Hadad son of Bedad, who defeated Midian in the country of Moab, reigned in his place. And the name of his city was Avith.
καὶ ἀπέθανεν Αδαδ καὶ ἐβασίλευσεν ἀντ᾿ αὐτοῦ Σαμαα ἐκ Μασεκκας
When Hadad died, Samlah from Masrekah reigned in his place.
καὶ ἀπέθανεν Σαμαα καὶ ἐβασίλευσεν ἀντ᾿ αὐτοῦ Σαουλ ἐκ Ροωβωθ τῆς παρὰ ποταμόν
When Samlah died, Shaul from Rehoboth on the Euphrates (note: Hebrew the River) reigned in his place.
καὶ ἀπέθανεν Σαουλ καὶ ἐβασίλευσεν ἀντ᾿ αὐτοῦ Βαλαεννων υἱὸς Αχοβωρ
When Shaul died, Baal-hanan son of Achbor reigned in his place.
καὶ ἀπέθανεν Βαλαεννων υἱὸς Αχοβωρ καὶ ἐβασίλευσεν ἀντ᾿ αὐτοῦ Αδαδ υἱὸς Βαραδ καὶ ὄνομα τῇ πόλει αὐτοῦ Φογωρ
When Baal-hanan died, Hadad reigned in his place. His city was named Pau (note: Many MT manuscripts, some LXX manuscripts, Vulgate, and Syriac (see also Genesis 36:39); most MT manuscripts Pai), and his wife’s name was Mehetabel daughter of Matred, the daughter of Me-zahab.
καὶ ἀπέθανεν Αδαδ καὶ ἦσαν ἡγεμόνες Εδωμ ἡγεμὼν Θαμανα ἡγεμὼν Γωλα ἡγεμὼν Ιεθετ
Then Hadad died. Now the chiefs of Edom were Timna, Alvah, Jetheth,
ἡγεμὼν Μεγεδιηλ ἡγεμὼν Ηραμ οὗτοι ἡγεμόνες Εδωμ
Magdiel, and Iram. These were the chiefs of Edom.