Skip to content

זבחים 9

Read in parallel →

1 We transfer sacrifices which are eaten to sacrifices which are eaten, but do not transfer sacrifices which are eaten to sacrifices which are not eaten. Are then a sin-offering and a guilt-offering not eaten? — [Say] rather, we transfer sacrifices which are eaten by all to sacrifices which are eaten by all, but do not transfer sacrifices which are eaten by all to sacrifices which are not eaten by all. R. Jose son of R. Abin said: We transfer sacrifices of lesser sanctity to sacrifices of lesser sanctity, but do not transfer sacrifices of lesser sanctity to sacrifices of higher sanctity. To this R. Isaac son of R. Sabarin demurred: Then say that if one slaughtered it as tithe, let it be tithe; and in respect of what law would that be? That it should not require a drink-offering; and that the penalty of flagellation should be incurred by one who violates the injunction, It shall not be redeemed? — Scripture saith, The tenth shall be holy, [which implies,] this one [the tenth] can be tithe, but no other can be tithe. [Again,] say that if one slaughtered it as a firstling, let it be as a firstling: in respect of which law? That it should not require a drink-offering; or that it should be given to the priests? — As for a firstling too, similarity of law with tithe is deduced from the fact that ‘passing’ is written in both cases. Say that if one slaughtered it as a substitute, let it be a substitute: in respect of which law? To be flagellated on its account; or alternatively, that in respect thereof we should be guilty of, ‘it shall not be redeemed’? — Said Mar Zutra the son of R. Nahman: Scripture saith, Then both it and that for which it is changed shall be [holy], [which implies;] This is a substitute but no other is a substitute. And say that if one slaughters is as a thanksoffering, let it be a thanksoffering: in respect of what law? That it may require [the addition of] loaves. — Can there be a case where the Passover-offering itself does not require loaves, yet its remainder does require loaves! If so, then now too [you may argue:] Can there be a case where the Passover-offering itself does not require a drink-offering [to accompany it], yet its remainder requires a drink-offering? — This is our argument: Can there be a case where the remainder of the thanksoffering itself requires no loaves, yet the remainder of that which was converted into a thanksoffering shall require loaves! To this R. Yemar the son of R. Hillel demurred: And whence [does it follow] that it is written in reference to the remainder of a Passover-offering: perhaps it is written of the remainder of a guilt-offering? — Said Raba, Scripture saith: ‘And if his offering for a sacrifice of peace-offerings be of the flock’, [which implies that it refers to] that for which the whole flock is equally fit. To this R. Abin b. Hiyya-others say, R. Abin b. Kahana-demurred: Everywhere else you say that ‘of’ is a limitation, yet here ‘of’ is an extension? — Said R. Mani: Here too ‘of’ is a limitation, [teaching] that it cannot be two years old nor a female. R. Hana of Baghdad demurred: Can you say that this text is written in reference to the Passover-remainder; surely since it states, If [he bring] a lamb [for his offering] . . . And if [his offering be] a goat, it follows that it does not refer to a Passover remainder? — That is required for what was taught: ‘[If he bring] a lamb’: this is to include the Passover-offering, in respect of its fat tail. When it is stated, ‘If [he bring] a lamb’, it is to include a Passover-offering more than a year old, and a peace-offering which comes in virtue of a Passover-offering in respect of all the regulations of peace-offerings, [viz.,] that they require laying on [of the hands], drink-offerings, and the waving of the breast and shoulder. [Again,] when it states, ‘and if [his offering be] a goat’, it breaks across the subject [and] teaches that a goat does not require [the burning of the] fat tail [on the altar]. But is that deduced from this? Surely it is deduced from [the verse quoted by] Samuel's father? For Samuel's father said: And if his offering for a sacrifice of peace-offerings unto the Lord be of the flock [teaches that] whatever comes of the flock must be for a sacrifice of peace-offerings. — But still, this is deduced from [the verse quoted by] R. Nahman in the name of Rabbah b. Abbuhah. For R. Nahman said in Rabbah b. Abbuha's name: How do we know that a Passover remainder is brought as a peace-offering? Because it says, And thou shalt sacrifice the Passover-offering unto the Lord thy God, of the flock and of the herd. Yet surely the Passover-offering comes only from lambs or from goats? From this [we learn] that the Passover-remainder must be [utilised] for something which comes from the flock and from the herd; and what is it? A peace-offering. In fact, however, three texts are written:ʰʲˡʳˢʷˣʸᵃᵃᵃᵇᵃᶜᵃᵈᵃᵉᵃᶠ

2 One refers to [an animal] whose time [for slaughtering] is overpassed and whose year has passed; another [is required] for [an animal] whose time [for slaughtering] is overpassed but whose year is not passed; and the third is required for an animal neither whose time [for slaughtering] nor whose year is passed. Now [all three texts] are necessary. For if the Divine Law wrote one text [only], I would say that it applies only [to an animal] whose year is passed and also its time [for slaughtering], since it is completely disqualified from a Passover-offering. But if its time [for slaughtering] is passed but not its year, I would say that it is not [valid, if slaughtered as a peace-offering], since it is eligible for the second Passover. While if the Divine Law stated these two, [I would argue that they are valid if slaughtered as a peace-offering] because they have been disqualified from their own purpose. But if neither its time [for slaughtering] nor its year has passed, so that it is eligible for the [first] Passover, I would say that it is not so. Hence [all three texts] are necessary. Rab said in Mabog's name: If one slaughtered a sin-offering as the sin-offering of Nahshon it is valid, for Scripture saith, This is the law of the sin-offering, [which teaches that] there is one law for all sin-offerings, Raba sat and reported this discussion, whereupon R. Mesharshia raised an objection to Raba: R. Simeon said: All meal-offerings whose fistfuls were taken under a different designation are valid and acquit their owners of their obligation, because meal-offerings are dissimilar from [blood] sacrifices. For when one takes a fistful of a griddle [meal-offering] in the name of a stewing-pan [meal-offering], its preparation proves that it is a griddle [meal-offering]. [If one takes a fistful of] a dry meal-offering in the name of [a meal-offering] mingled [with oil], its preparation proves that it is a dry [meal-offering]. But in the case of [animal] sacrifices it is not so, for there is the same slaughtering for all, the same receiving for all, [and] the same sprinkling for all. Thus it is only because its preparation proves its nature; hence if its preparation did not prove its nature, this would not be so. Yet why? let us say [that] This is the law of the meal-offering [intimates that] there is one law for all meal-offerings? — Rather if stated, it was thus stated: Rab said in Mabog's name: If one slaughtered a sin-offering in order that Nahshon might be forgiven through it, it is valid, [for] no atonement [is required] for the dead. Then, let him speak of any dead person? — He informs us this: The reason [that it is valid] is that he [Nahshon] is dead. Hence [if one slaughtered it] for a living person similar to Nahshon, it is invalid. And who are meant? [Those who are liable to] a nazirite's sin-offering or a leper's sin-offering. But these are [as] burnt-offerings? — Rather if stated, it was thus stated: Rab said in Mabog's name: If one slaughters a sin-offering for a [wrong] person who is liable to a sin-offering such as Nahshon's, it is valid, [for] Nahshon's sin-offering was [as] a burnt-offering. Others state that Rab said in Mabog's name: If one slaughters a sin-offering in the name of Nahshon's sin-offering, it is invalid, for Nahshon's sin-offering is [as] a burnt-offering. Now let him state a nazirite's sin-offering or a leper's sin-offering? — He mentions the original sin-offering [of that nature]. Raba said: If one slaughters a sin-offering of forbidden fat in the name of a sin-offering of blood [or] in the name of a sin-offering for idolatry, it is valid. [If one slaughters it] in the name of a nazirite's sin-offering or a leper's sin-offering, it is invalid, [for] these are [in fact] burnt-offerings. Raba asked: If one slaughters a sin-offering of forbidden fat in the name of a sin-offering on account of the defilement of the Sanctuary and its sacred flesh, what is the law? Do we say, [the latter entails] kareth, just as the former; or perhaps the latter is not fixed like itself? R. Aha son of Raba recited all these cases as invalid. What is the reason? — And he shall kill it for a sin-offering [intimates that it must be killed] for the sake of that sin-offering. Said R. Ashi to R. Aha the son of Raba: How then do you recite Raba's question? — We recite it in reference to change in respect of owner, he answered him, and we recite it thus: Raba said: If one slaughters a sin-offering of forbidden fat on behalf of a [wrong] person who is liable to a sin-offering for blood or a sin-offering for idolatry, it is invalid; [but if he slaughters it] on behalf of a person who is liable to a nazirite's sin-offering or a leper's sin-offering, it is valid. And as for the question, this is what Raba asked: If one slaughters a sin-offering of forbidden fat on behalf of a person who is liable to a sin-offering on account of the defilement of the sanctuary and its sacred flesh, what is the law? Do we say, [the latter entails] kareth like itself; or perhaps the latter is not fixed like itself? The question stands over. It was stated: If one slaughtered it for its own sake with the intention of sprinkling its blood for the sake of something else, R. Johanan said: It is invalid; while Resh Lakish said: It is valid. R. Johanan said [that] it is invalid [because] an [effective] intention can be expressed at one service in respect to another service, and we learn [by analogy] from the intention of piggul. While Resh Lakish said [that] it is valid, [because] an [effective] intention cannot be expressed at one service in respect to another, and we do not learn from the intention of piggul. Now they are consistent with their views. For it was stated:ᵃᵍᵃʰᵃⁱᵃʲᵃᵏᵃˡᵃᵐᵃⁿᵃᵒᵃᵖᵃᵠᵃʳᵃˢᵃᵗᵃᵘᵃᵛᵃʷᵃˣᵃʸᵃᶻᵇᵃᵇᵇᵇᶜᵇᵈᵇᵉᵇᶠᵇᵍᵇʰᵇⁱᵇʲᵇᵏ