Skip to content

זבחים 64

Read in parallel →

1 for if he sprinkled but did not drain out, it is valid, provided that he applies some of the life blood below the scarlet line. [THAT HORN SERVED FOR] THREE THINGS etc. FOR THE SIN-OFFERING OF THE BIRD, as we have stated. FOR THE PRESENTING: for it is written, And he shall bring it near [i.e., present it] unto the altar. FOR THE RESIDUE OF THE BLOOD: for it is written, And all the remaining blood thereof shall he pour out at the base of the altar. ABOVE: FOR THE POURING OF THE WINE AND THE WATER, AND FOR THE BURNT-OFFERING OF A BIRD WHEN THE EAST WAS TOO MUCH OCCUPIED. What is the reason? — R. Johanan said: Because it is nearest to the ash deposit. R. Johanan said: Come and see how great was the strength of the priests, for no part of birds is lighter than the crop and the feathers, yet sometimes the priest threw them more than thirty cubits. For we learnt: He took a silver pan [brazier] and ascended to the top of the altar, where he parted the coals to either side, [and] shovelled out some of the inner burnt coals; then he descended and reached the pavement. He turned his face toward the north, proceeded to the east of the ascent, a distance of ten cubits. There he heaped up the coals on the pavement three handbreadths away from the slope, at the site where they placed the crop and the feathers and the ashes of the inner altar and the candlestick. But this would be more than thirty-one [cubits]? — He does not count the place of the person. ALL WHO ASCENDED THE ALTAR etc. What is the reason? — Said R. Johanan: In the case of libations,lest they become smoke-laden; and as to the burnt-offering of a bird, lest it perish through the smoke. An objection is raised: When he came to make a circuit of the altar, whence did he commence? From the south-east horn, [whence he successively passed to] the north-east, north-west, and south-west, and he was handed the wine to pour it out! — Said R. Johanan:ʰʲˡ

2 He made the circuit on foot. Raba observed: That indeed may be inferred, for it teaches, ‘and he was handed the wine to pour it out’, but it does not teach,’ He was told to pour it out’. This proves it. Our Rabbis taught: All who went up the altar ascended by the right and descended by the left ; they ascended by the east and descended by the west, except those who went up for these three things: they ascended by the west and descended by the west, ascended by the right and descended by the right. [You say] ‘by the right’; it is by the left? — Said Rabina: Read ‘left’. Raba said: ‘Right’ means the right of the altar, while ‘left’ means the left of the person. Then let him teach either both with reference to the altar or both with reference to the person? That is indeed a difficulty. MISHNAH. HOW WAS THE SIN-OFFERING OF A BIRD SACRIFICED? HE PINCHED OFF ITS HEAD CLOSE BY ITS NECK, BUT DID NOT SEVER IT, AND HE SPRINKLED ITS BLOOD ON THE WALL OF THE ALTAR; THE RESIDUE OF THE BLOOD WAS DRAINED OUT ON THE BASE. ONLY THE BLOOD BELONGED TO THE ALTAR, WHILE THE WHOLE OF IT BELONGED TO THE PRIESTS. GEMARA. Our Rabbis taught: And he shall sprinkle of the blood of the sin-offering: [that means] with the body of the sin-offering. How is it done? He [the priest] grasps the head and the body [of the bird] and sprinkles [its blood] on the wall of the altar, but not on the wall of the ascent, nor on the wall of the hekal, nor on the wall of the ulam; and which [wall] is meant? The lower wall. Yet perhaps it is not so, but rather on the upper wall, and that is indeed logical: if [the blood of] an animal sin-offering is [sprinkled] above, though [that of] an animal burnt-offering is [sprinkled] below: surely [the blood of] a bird sin-offering is [sprinkled] above, seeing that [that of] a bird burnt-offering is [sprinkled] above? Therefore it states, And the rest of the blood shall be drained out at the base of the altar, [which intimates that it must be sprinkled on] a wall where the residue will drain down to the base, and which is that? The lower wall. Yet let us [first] perform it above, and then below? — Said Raba: Is then yamzeh [he shall drain] written? Surely yimmazeh [shall be drained] is written, which implies of its own accord. R. Zutra b. Tobiah said in Rab's name: How is the bird sin-offering pinched off? He grasps its two wings in two fingers, and its two legs in two fingers, stretches its neck over the width of his thumb and pinches it off. In a Baraitha it was taught: The bird is without: he holds its wings in two fingers and its two legs with two fingers, stretches its neck over the width of two fingers, and pinches it off; and this was a difficult rite in the Temple. This and no other? Surely there were kemizah and hafinah? — Say rather, this was one of the difficult rites in the Temple. MISHNAH. HOW WAS THE BURNT-OFFERING OF A BIRD SACRIFICED? — HE [THE PRIEST] ASCENDED THE ASCENT AND TURNED TO THE SURROUNDING BALCONY, WHENCE HE MADE HIS WAY TO THE SOUTH-EAST HORN. HE NIPPED ITS HEAD CLOSE BY THE NECK, AND SEVERED IT, SAND DRAINED OUT ITS BLOOD ON TO THE WALL OF THE ALTAR. HE TOOK THE HEAD, TURNED THE PART WHERE IT WAS NIPPED TO THE ALTAR, DRIED IT WITH SALT, AND THREW IT ON TO THE [ALTAR-]FIRE. THEN HE CAME TO THE BODY. REMOVED THE CROP, THE FEATHERS, AND THE ENTRAILS THAT CAME FORTH WITH IT, AND THREW THEM ON TO THE ASH DEPOSITORY. HE RENT [THE BODY], BUT DID NOT SEVER IT, YET IF HE DID SEVER IT, IT IS FIT. THEN HE DRIED IT [THE BODY] WITH SALT, AND THREW IT ON TO THE [ALTAR-] FIRE. IF HE DID NOT REMOVE THE CROP OR THE FEATHERS OR THE ENTRAILS WHICH CAME FORTH WITH IT, AND DID NOT DRY IT WITH SALT, OR MADE ANY OTHER DEVIATION THEREIN AFTER HE HAD DRAINED THE BLOOD OUT, IT IS FIT. IF HE SEVERED THE SIN-OFFERING OR DID NOT SEVER THE BURNT-OFFERING, IT IS UNFIT. IF HE DRAINED OUT THE BLOOD OF THE HEAD, BUT NOT THE BLOOD OF THE BODY, IT IS UNFIT; THE BLOOD OF THE BODY, BUT NOT THE BLOOD OF THE HEAD, IT IS FIT. IF HE NIPPED A SIN-OFFERING OF A BIRD FOR THE SAKE OF SOMETHING ELSE; IF HE DRAINED OUT ITS BLOOD FOR THE SAKE OF SOMETHING ELSE, OR FOR ITS OWN SAKE AND FOR THE SAKE OF SOMETHING ELSE, OR FOR THE SAKE OF SOMETHING ELSE AND FOR ITS OWN SAKE, IT IS UNFIT. A BURNT-OFFERING OF A BIRD IS FIT [IN SUCH CIRCUMSTANCES]. SAVE THAT IT DOES NOT FREE ITS OWNER OF HIS OBLIGATION. IF A SIN-OFFERING OF A BIRD OR A BURNT-OFFERING OF A BIRD WAS NIPPED OR IF ITS BLOOD WAS DRAINED OUT [WITH THE INTENTION] TO EAT WHAT WAS NORMALLY EATEN OR TO BURN WHAT WAS NORMALLY BURNT WITHOUT BOUNDS, IT IS INVALID, BUT DOES NOT INVOLVE KARETH; AFTER TIME, IT IS PIGGUL AND INVOLVES KARETH, PROVIDED THAT THE MATTIR WAS OFFERED IN ACCORDANCE WITH THE REGULATIONS. HOW DOES HE OFFER THE MATTIR ACCORDING TO REGULATIONS? IF HE NIPPED IT IN SILENCE AND DRAINED THE BLOOD [WITH AN INTENTION OF] AFTER TIME; OR IF HE NIPPED IT [WITH AN INTENTION OF] AFTER TIME AND DRAINED THE BLOOD IN SILENCE; OR IF HE NIPPED IT AND DRAINED THE BLOOD [WITH AN INTENTION OF] AFTER TIME: IN THESE CASES HE OFFERED THE MATTIR ACCORDING TO REGULATION. HOW DOES HE NOT OFFER THE MATTIR ACCORDING TO REGULATION? IF HE NIPPED IT [WITH AN INTENTION OF] WITHOUT BOUNDS AND DRAINED THE BLOOD [WITH AN INTENTION OF] WITHOUT BOUNDS, OR IF HE NIPPED IT [WITH AN INTENTION OF] AFTER TIME AND DRAINED THE BLOOD [WITH AN INTENTION OF] WITHOUT BOUNDS; OR IF HE NIPPED IT AND DRAINED THE BLOOD [WITH AN INTENTION OF] WITHOUT BOUNDS;ʳˢʷˣʸᵃᵃᵃᵇᵃᶜᵃᵈᵃᵉᵃᶠᵃᵍᵃʰᵃⁱᵃʲᵃᵏᵃˡᵃᵐᵃⁿᵃᵒᵃᵖᵃᵠᵃʳ