Soncino English Talmud
Yoma
Daf 28a
Surely there is [the smoking of] the limbs and fat-pieces?1 — That is the end of the service of the day.2 But what of the removal of the ashes?3 — It is the beginning of the service of the day,4 for R. Johanan said: If he sanctified his hands by washing for the removal of the ashes,in the morning he need not sanctify [his hands] since he had already sanctified them at the beginning of the service. If so the difficulty5 remains? — Rather if this statement was made it was made thus: R. Assi said in the name of R. Johanan: If a non-priest arranged in order two logs of wood [on the altar] he incurs the penalty of death, because it is a complete service.6 To this Raba demurred: If this is so let it require a count. But it requires no count? Surely it was taught, He who secures the privilege in respect of the removal of the ashes, secures also the privilege in respect of the arranging of the two logs of wood? This is what he means. It should have a separate count for itself? The [reason is] as we have already stated. Are we to say that for a service which is complete, and for the performance of which a non-priest incurs the penalty of death, a count is required, but for one, for performance of which a non-priest does not incur such penalty, no count is required — but there is the killing [of the sacrificial animal]? — It is different with that killing, because it is the beginning of the service of the day. Shall we say that only a complete service requires the count, but a service followed by another does not require it — but there is the smoking of the members and the fat-pieces? — That is the end of the service of the day. — But there is the removal of the ashes? — Here [the count is due] because of what happened. Mar Zutra or R. Ashi said: We too have learnt thus:7 The officer said to them: GO FORTH AND SET WHETHER THE TIME FOR THE KILLING OF THE MORNING SACRIFICE HAS ARRIVED. But he does not teach anything about the time for the laying in order of the two logs of wood?8 — He teaches only concerning such things as cannot be remedied again, but not concerning such for which there is a remedy.9 MISHNAH. THE10 OFFICER SAID TO THEM: GO FORTH AND SEE WHETHER THE TIME FOR KILLING [OF THE MORNING SACRIFICE] HAS ARRIVED. IF IT HAD ARRIVED THEN HE WHO SAW IT SAID: IT IS DAYLIGHT!11 MATHIA B. SAMUEL SAID: THE WHOLE EAST IS ALIGHT.12 EVEN UNTO HEBRON?13 AND HE ANSWERED ‘YES’. AND WHY WAS THAT [CONSIDERED] NECESSARY? BECAUSE ONCE WHEN THE LIGHT OF THE MOON14 ROSE THEY THOUGHT THAT THE EAST WAS ALIGHT15 AND SLAUGHTERED THE CONTINUAL OFFERING, WHICH AFTERWARDS THEY HAD TO TAKE AWAY INTO THE PLACE OF BURNING.16 THE HIGH PRIEST17 WAS LED DOWN TO THE PLACE OF IMMERSION. THIS WAS THE RULE IN THE TEMPLE: WHOSOEVER CROSSED HIS FEET18 REQUIRED AN IMMERSION, AND WHOSOEVER MADE WATER REQUIRED SANCTIFICATION BY WASHING19 HIS HANDS AND FEET. G E M A R A. performed by a non-priest under the penalty of death (Tosaf.).] service (Tosaf.).] service, v. supra 24a (Tosaf.).] be regarded as completing the removal of the ashes (Tosaf.).] Tosaf.] only to the Day of Atonement, but to the continual sacrifice on every morning of the year. the morning star. The passage is consequently to be translated: Mathia b. Samuel (who was a Temple officer v. infra), used to say (in announcing the time in question) The whole east is alight, ohbah ‘xu, a.l. the Yerushalmi has a plausible suggestion, viz., that that city was mentioned for its historical importance; because of the cave of Machpelah, in which the patriarchs and matriarchs of Israel are buried. dawn, but on one of the last days of a month, in which the moon, to the west of the sun, rises before dawn. as far as the latter, hence the question of the officer whether the horizon is alight even unto Hebron. The officer may have been Mathia. V. Shek. V, 1. re-continued on 30a.
Sefaria
Mesoret HaShas