Skip to content

יבמות 41

Read in parallel →

1 — The Rabbis have enacted a preventive measure  in respect of her who accompanies the haluzah to court;  in the case, however, of her who does not accompany her to court  the Rabbis enacted no preventive measure. MISHNAH. WHERE HE PARTICIPATED IN A HALIZAH WITH HIS DECEASED BROTHER'S WIFE, AND HIS BROTHER MARRIED HER SISTER AND DIED,  THE WIDOW  MUST PERFORM HALIZAH BUT MAY NOT BE TAKEN IN LEVIRATE MARRIAGE. SIMILARLY  WHERE A MAN DIVORCED HIS WIFE AND HIS BROTHER MARRIED HER SISTER AND DIED  THE WIDOW IS EXEMPT. IF A BROTHER OF THE LEVIR HAD BETROTHED THE SISTER OF THE WIDOW WHO WAS AWAITING THE LEVIR S DECISION, HE IS TOLD, SO IT HAS BEEN STATED IN THE NAME OF R. JUDAH B. BATHYRA, WAIT  UNTIL YOUR BROTHER HAS ACTED'.  IF HIS BROTHER HAS PARTICIPATED WITH THE WIDOW IN THE HALIZAH OR CONTRACTED WITH HER THE LEVIRATE MARRIAGE, HE MAY MARRY HIS [BETROTHED] WIFE. IF THE SISTER-IN-LAW DIED HE MAY ALSO MARRY HIS [BETROTHED] WIFE. BUT IF THE LEVIR DIED, HE  MUST RELEASE HIS [BETROTHED] WIFE BY A LETTER OF DIVORCE AND HIS BROTHER'S WIFE BY HALIZAH. GEMARA. What [is meant by] SIMILARLY?  — Read: BUT WHERE A MAN DIVORCED. Resh Lakish said: Here  it was taught by Rabbi  that [the prohibition to marry the] sister of a divorced wife is pentateuchal [and that of] the sister of a haluzah is Rabbinical. HAD BETROTHED [THE SISTER OF THE] WIDOW WHO WAS AWAITING THE LEVIR'S DECISION etc. Samuel said: The halachah is in agreement with the view of R. Judah b. Bathyra. The question was raised: If his wife  died may he marry his sister-in-law?  — Both Rab and R. Hanina stated: If his wife died he is permitted to marry his sister-in-law. But both Samuel and R. Assi stated: If his wife died he is forbidden to marry his sister-in-law. Said Raba: What is Rab's reason? — Because she is a deceased brother's wife who was permitted  then forbidden  and then again permitted  and who consequently reverts to her first state of permissibility. R. Hamnuna raised an objection: If two of three brothers were married to two sisters and the third was unmarried, and when one of the sisters' husbands died the unmarried brother addressed to the widow a ma'amar, and then the second brother  died,  and after him his wife also died,  that sister-in-law must perform halizah but may not be taken in levirate marriage.  But why?  Let her be regarded  as a deceased brother's wife who was permitted  then forbidden,  and then again permitted  who reverts to her former state of permissibility!  He remained silent. After the other went out he said: I should have told  him that it  represents the view of R. Eleazar who maintains that once she has been forbidden to him for one moment she is forbidden to him for ever! Subsequently he remarked: It might be contended that R. Eleazar held that view only where she was not fit  at the time she became subject to the levirate marriage;  did he express such an opinion, however, in the case where she was fit  at the time she became subject to the levirate marriage?  Subsequently however, he said: Yes,  for, surely, it was taught: R. Eleazar said: If his  yebamah died, his wife is permitted to him; if his wife died, that yebamah must perform halizah but may not be taken in levirate marriage. Must it then be assumed that Samuel and R. Assi are of the same opinion as R. Eleazar?  — The may be said to be in agreement even with the Rabbis. For the Rabbis differed from R. Eleazar  only because from the time she became subject to the levirate marriage and onward she was no longer forbidden to him.  Here,  however, where she was so forbidden  even the Rabbis agree. MISHNAH. THE DECEASED BROTHER'S WIFE  SHALL NEITHER PERFORM THE HALIZAH NOR CONTRACT LEVIRATE MARRIAGE BEFORE THREE MONTHS HAVE PASSED.  SIMILARLY ALL OTHER WOMEN  SHALL BE NEITHER BETROTHED NOR MARRIED BEFORE THREE MONTHS HAVE PASSED  WHETHER THEY WERE VIRGINS OR NON-VIRGINS, WHETHER DIVORCEES OR WIDOWS,  WHETHER MARRIED OR BETROTHED. R. JUDAH SAID: THOSE WHO WERE MARRIED MAY BE BETROTHED [FORTHWITH], AND THOSE WHO WERE BETROTHED MAY EVEN BE MARRIED [FORTHWITH], WITH THE EXCEPTION OF THE BETROTHED WOMEN IN JUDAEA, BECAUSE THERE THE BRIDEGROOM WAS TOO INTIMATE  WITH HIS BRIDE. R. JOSE SAID: ALL [MARRIED] WOMEN  MAY BE BETROTHED [FORTHWITH] EXCEPTING THE WIDOWʰʲˡʳˢʷˣʸᵃᵃᵃᵇᵃᶜᵃᵈᵃᵉᵃᶠᵃᵍᵃʰᵃⁱᵃʲᵃᵏᵃˡᵃᵐᵃⁿᵃᵒᵃᵖᵃᵠᵃʳᵃˢᵃᵗᵃᵘᵃᵛᵃʷᵃˣᵃʸᵃᶻ

2 OWING TO HER MOURNING. GEMARA. It is quite reasonable that she  shall not be taken [forthwith] in levirate marriage, since the child [whom she might bear] may be viable,  and the levir would thus infringe the prohibition of marrying a brother's wife, which is Pentateuchal; but why should she not [forthwith] perform the halizah?  Does this,  then, present an objection against R. Johanan who said that the halizah of a pregnant woman is deemed to be a valid halizah?  But has not an objection against R. Johanan once been raised?  — [The question is whether] it may be assumed that an objection arises from here also?  — No; here, the reason  is this: The child might be viable;  and you would in consequence subject her to the need for an announcement  in respect of the priesthood.  Well, let her be subjected!  — It may happen that some people would be present at the halizah but would not be present at the announcement, and they would consider her ineligible to marry a priest. This quite satisfactorily explains the case of a widow; what can be said, however, in respect of a divorced woman?  — Because she would thereby  lose her maintenance.  This provides a quite satisfactory explanation in the case of a married woman; what can be said, however, in respect of a betrothed divorcee?  — The reason  is rather the ruling of  R. Jose. For it was taught: A man once appeared before R. Jose and said to him; 'May halizah be performed within three months'? The master replied, 'She must not perform the halizah'. — 'Let her perform the halizah! What would she lose'?  Thereupon he recited for him this Scriptural text: If the man like not,  [implying] that if he likes he may contract the levirate marriage; whosoever may go up  to contract the levirate marriage may also go up to perform the halizah etc. R. Hinena raised an objection: In doubtful cases halizah is performed and no levirate marriage may be contracted. Now, what is meant by 'doubtful cases'? If it be assumed to mean doubtful betrothal;  why, indeed, should no levirate marriage be contracted? Let the widow be taken in levirate marriage since no objection could possibly be raised!  Consequently,  the doubt must consist in the betrothal of two sisters when the man is uncertain which of them he betrothed;  and yet it was stated that halizah was to be performed!  — How now! There,  if Elijah were to come and point out the sister that was betrothed, she would be eligible for both halizah and levirate marriage;  here,  however, were Elijah to come and declare that the widow was not pregnant, would anyone heed him and allow her to contract the levirate marriage? Surely even a minor who is incapable of pregnancy must wait three months! Our Rabbis taught: A yebamah  is maintained during the first three months out of the estate of her husband. Subsequently  she is not to be maintained either out of the estate of her husband or out of that of the levir. If, however, the levir appeared in court  and then absconded, she is maintained out of the estate of the levir. If she became subject to a levir who was a minor she receives nothing from the levir. Does she, however, [receive her maintenance] from her husband's estate? — On this question, R. Aha and Rabina are in dispute. One holds that she receives and the other holds that she does not. And the law is that she receives nothing; for her penalty comes from heaven. Our Rabbis learned: A yebamah,  with whom the brothers had participated in halizah within the three months, must wait three months.                                              ᵇᵃᵇᵇᵇᶜᵇᵈᵇᵉᵇᶠᵇᵍᵇʰᵇⁱᵇʲᵇᵏᵇˡᵇᵐᵇⁿᵇᵒᵇᵖᵇᵠᵇʳᵇˢᵇᵗᵇᵘᵇᵛᵇʷᵇˣᵇʸᵇᶻᶜᵃᶜᵇᶜᶜᶜᵈᶜᵉᶜᶠᶜᵍᶜʰᶜⁱᶜʲᶜᵏ