because they too were included in that miracle. Rab Judah said in Samuel's name: These four cups must contain sufficient for the mixing of a generous cup. if he drank them raw [undiluted], he has discharged [his duty]. If he drank them [all] at once, he has discharged [his duty]. If he gave his sons and household to drink of them, he has discharged [his duty]. ‘If he drank them raw [undiluted]. he has discharged [his duty].’ Raba observed: He has discharged [his duty] of wine, but he has not discharged [his duty] of [symbolizing his] freedom. If he drank them [all] at once, Rab said: He has discharged [his duty of drinking] wine, [but] he has not discharged [his duty of] four cups. ‘If he gave his sons and household to drink of them, he has discharged [his duty]’: Said R. Nahman b. Isaac: Providing that he [himself] drank the greater part of [each] cup. An objection is raised: These four cups must contain the standard of a rebi'ith, whether neat or diluted, whether new [wine] or old; R. Judah said: It must possess the taste and the appearance of wine. Thus it is incidentally taught.’the standard of a rebi'ith,’ whereas you say, ‘a generous cup’? — I will answer you: Both are the same standard, [for] what does he mean by ‘sufficient for the mixing of a generous cup? For each one separately [of the four cups]. which is a rebi'ith for all of them together. ‘R. Judah said: It must possess the taste and appearance of wine. Said Raba, What is R. Judah's reason? Because it is written, Look not thou upon the wine when it is red. Our Rabbis taught: All are bound to [drink] the four cups, men, women, and children. Said R. Judah: Of what benefit then is wine to children? But we distribute to themᵃᵇᶜᵈᵉᶠᵍʰⁱʲᵏ