GEMARA. It was stated: If an idol broke to pieces by itself, R. Johanan says it is still prohibited [for use]; Resh Lakish says it is allowed. ‘R. Johanan holds it is prohibited’, because the idol worshipper has not annulled it. ‘Resh Lakish holds it is allowed’, for [the idolator] surely thinks: If the idol did not save itself, how could it save me. Resh Lakish raised an objection to R. Johanan: ONE MAY NOT DERIVE ANY BENEFIT FROM A NEST WHICH IS BUILT ON THE TOP OF A DEDICATED TREE, BUT THE LAW OF SACRILEGE DOES NOT APPLY TO IT. THAT WHICH IS ON THE TOP OF AN ASHERAH ONE FLICKS [IT] OFF WITH A REED. Now, does this not deal with a case where the twigs [with which the nest was built] were broken off [by the birds] from that tree itself, and yet it rules that he can flick them off with a reed? — No, the twigs were brought [by the birds] from elsewhere. If so, if [the tree was] dedicated one may not make use [of the nest] and the Law of Sacrilege does not apply to it. Hence it must deal with twigs that have however grown after [the dedication of the tree], and [our Mishnah] holds that the Law of Sacrilege does not apply to the growth of dedicated [trees]. This interpretation seems also logical, for should we say that the twigs were brought from elsewhere, why [has the nest] to be shaken off with a reed, let it be simply taken [by hand]! — Said R. Abbahu in the name of R. Johanan: It deals indeed with twigs brought from elsewhere and the expression ONE FLICKS OFF refers to the young birds. Said R. Jacob to R. Jeremiah: The young birds are permitted for use in both instances, and the eggs are prohibited for use in both instances. Said R. Ashi: If the birds are [so young that they] require [the care of] their mother, they are considered like eggs. MISHNAH. IF THE TREASURERS [OF THE TEMPLE] BOUGHT TREES, THE TIMBER IS SUBJECT TO THE LAW OF SACRILEGE BUT NOT THE CHIPS AND THE FOLIAGE. GEMARA. Said Samuel: Temple buildings are built first with secular [money]. and then they are dedicated, (why? Because he who donates money [to the Temple Fund] declares it [forthwith] sacred) in that he [the Treasurer] says the sacredness of the money shall be transmitted to the building, so that the money may be paid out to the labourers as their wages.ᵃᵇᶜᵈᵉᶠᵍʰⁱʲᵏˡᵐⁿᵒᵖᵠ