Soncino English Talmud
Gittin
Daf 6b
but if you have done so, so much the better. What [did Rab] mean by these last words? — [He meant] that if the husband came and raised objections against the Get, they would pay no attention to him; as it has been taught: A man once brought a Get before R. Ishmael, and asked him whether he was required to declare, 'In my presence etc. Said R. Ishmael to him: My son, from where are you? He replied: Rabbi, I am from Kefar Sisai. Whereupon R. Ishmael said to him: It is necessary for you to declare that It was written and signed in your presence, so that the woman should not require witnesses [in case the husband raises objections]. After the man left, R. Ila'i came in to R. Ishmael and said to him: Is not Kefar Sisai within the ambit of the border-line of Eretz Israel, and is it not nearer to Sepphoris than Acco is, and does not the Mishnah tell us that R. MEIR HELD THAT ACCO COUNTS AS ERETZ ISRAEL IN MATTERS OF BILLS OF DIVORCE, [and even the Rabbis differ from R. Meir only in regard to Acco, which is some distance away, but not in regard to Kefar Sisai which is near?] R. Ishmael said to him: Say nothing, my son, say nothing; now that the thing has been declared permissible, let it remain so. [Why should R. Ila'i have thought otherwise], seeing that [R. Ishmael] also gave as a reason 'that the woman should not require witnesses'? — [R. Ila'i] had not been told of these concluding words. R. Abiathar sent to R. Hisda [the following instruction:] [The bearers of] writs of divorce from there [Babylon] to here [Eretz Israel] are not required to declare, 'In my presence it was written and in my presence it was signed.' May we presume that he was of opinion that the reason for requiring the declaration is because the [Jews outside Palestine] are not familiar with the rule of 'special intention', while these [the Babylonians] are familiar? — Can you really presume this, seeing that Rabbah accepts Raba's reason? No. All agree that [the reason is] because we require someone who can confirm the signatures if necessary, and in this case, as there are always people going to and fro between Babylon and Eretz Israel, witnesses can easily be found. Said R. Joseph: Can it be maintained that R. Abiathar is an authority who can be relied upon? [Have we not] moreover evidence to the contrary? For it was he who sent a statement to Rab Judah, [running,] 'Jews who come from there [Babylon] to here [Eretz Israel] fulfil in their own persons the words of the Scripture: They have given a boy for a harlot and sold a girl for wine and have drunk, and he wrote the words from Scripture without ruling lines under them, although R. Isaac has said that a quotation of two words [from Scripture] may be written without lines but not of three (in a Baraitha it was taught that three may be written without lines but not four)? — Said Abaye to him: Because a man does not know this rule of R. Isaac, is he therefore not to be counted a great scholar? If it were a rule established by logical deduction, we might think so. But it is purely a tradition, and it is a tradition which R. Abiathar had not heard. Nay more, R. Abiathar is the authority whose view was confirmed by his Master, [in the following way]. Commenting on the text, And his concubine played the harlot against him, R. Abiathar said that the Levite found a fly with her, and R. Jonathan said that he found a hair on her. R. Abiathar soon afterwards came across Elijah and said to him: 'What is the Holy One, blessed be He, doing?' and he answered, 'He is discussing the question of the concubine in Gibea.' 'What does He say?' said Elijah: '[He says], My son Abiathar says So-and-so, and my son Jonathan says So-and-so,' Said R. Abiathar: 'Can there possibly be uncertainty in the mind of the Heavenly One?' He replied: Both [answers] are the word of the living God. He [the Levite] found a fly and excused it, he found a hair and did not excuse it. Rab Judah explained: He found a fly in his food and a hair in loco concubitus; the fly was merely disgusting, but the hair was dangerous. Some say, he found both in his food; the fly was not her fault, the hair was. R. Hisda said: A man should never terrorise his household. The concubine of Gibea was terrorised by her husband and she was the cause of many thousands being slaughtered in Israel. Rab Judah said in the name of Rab: If a man terrorises his household, he will eventually commit the three sins of unchastity, blood-shedding, and desecration of the Sabbath. Rabba b. Bar Hanah said:' The three things which a man has to say to his household just before Sabbath commences, 'Have you set aside the tithe? Have you placed the 'Erub? Light the lamp,'
Sefaria
Mesoret HaShas