Skip to content

עירובין 60

Read in parallel →

1 to prepare an ‘erub the latter does not restrict freedom of movement in the former if a barrier, four handbreadths in height, intervened between them, otherwise it does impose a restriction? — Here we are dealing with a case where the balcony was less than ten handbreadths high. But if the balcony was less than ten handbreadths high what is the use of making a barrier? — This is a case where it was enclosed [all along its length] up to ten cubits, so that if it was provided with a barrier they may be deemed to be entirely removed from there. Rab Judah citing Samuel ruled: If a wall was lined with ladders, even though they extended to a greater length than ten cubits, it nevertheless retains the status of a wall. R. Berona pointed out to Rab Judah the following incongruity at the schoolhouse of R. Hanina: Could Samuel have ruled that ‘it nevertheless retains the status of a wall’, seeing that R. Nahman citing Samuel ruled: If the residents of a balcony and those of a courtyard forgot to prepare a joint ‘erub they do not impose any restrictions upon one another if there was a barrier of four handbreadths between them, otherwise they do impose restrictions upon one another? — Here we are dealing with a case where the balcony was less than ten handbreadths high. But if the balcony is ‘less than ten handbreadths high’ what is the use of making a barrier? This is a case where it was enclosed [all along its length] up to ten cubits, so that if a barrier is provided they may be deemed to be completely removed from that place. Some of the men of Kekunai once came to R. Joseph and said to him, ‘Send with us a man who might prepare an ‘erub for our town’. ‘Go’, he said to Abaye, ‘and prepare the ‘erub for them but see that there is no outcry against it at the schoolhouse’. Proceeding thither he observed that certain houses opened on to the river. ‘These’, he said: ‘might serve as the excluded section of the town’. Changing his mind he said: ‘We learned: NO SINGLE ‘ERUB MAY BE PROVIDED FOR ALL THE TOWN, from which it follows that if it were desired, they could all join in one ‘erub’. I would, however, provide for then, windows, so that if desired they could be joined in the general ‘erub" of the town through those windows’. Then he said: ‘This is not necessary, since Rabbah b. Abbuha in fact provided separate erubs for each row of alleys throughout all Mahuza on account of the cattle ditches that intervened between the rows, where each row served as the statutory excluded section for the other though these could not join one another in a common ‘erub even if they had wished to do so’. Then again he said: ‘The two cases are really’ unlike, since there one could if desired prepare the ‘erub by way of roofs while these could not possibly join in one general ‘erub: consequently let us provide for them windows’. Finally, however, he said: ‘Windows are not necessary either, for Mar b. Pupidetha of Pumbeditha had a store of straw which he set aside for Pumbeditha as the statutory section that was to be excluded’. ‘It is on account of this [group of houses]’. Abaye remarked: ‘that the Master warned me: See that there is no outcry against it at the schoolhouse’. UNLESS A SECTION OF IT OF THE SIZE OF THE TOWN OF HADASHAH . . . IS EXCLUDED. It was taught: R. Judah related, ‘There was a town in Judea whose name was Hadashah which had fifty inhabitants, men, women and children, by means of which the Sages determined [the statutory size of the sections to be excluded]; and this town itself served as the excluded section [of a larger town]. The question was raised: What was the procedure in Hadashah itself? — Since Hadashah served as the excluded section of the large town the latter also obviously served as the excluded section of the smaller town; the question rather is: What is the procedure in a town that is similar in size to Hadashah? — R. Huna and Rab Judah differ on this point — One holds that a section of it must be excluded while the other maintains that none need be excluded. R. SIMEON RULED: THREE COURTYARDS etc. R. Hama b. Goria citing Rab stated: The halachah is in agreement with R. Simeon. R. Isaac ruled: Even one house and one courtyard [are sufficient]. ‘One courtyard’! Is this conceivable? — Rather say: One house in one courtyard. Said Abaye to R. Joseph: ‘Is that ruling of R. Isaac a tradition or a logical deduction?’ — ‘ What’, the other retorted: ‘does this matter to us?’ — ‘Is then’, the first replied. ‘the study of Gemara to be a mere sing-song?’ MISHNAH. IF A MAN WHO WAS IN THE EAST INSTRUCTED HIS SON, ‘PREPARE FOR ME AN ‘ERUB IN THE WEST’, OR IF HE WAS IN THE WEST AND HE INSTRUCTED HIS SON ‘PREPARE FOR ME AN ‘ERUB IN THE EAST’, IF THE DISTANCE BETWEEN HIM AND HIS HOUSE WAS NO MORE THAN TWO THOUSAND CUBITS AND THAT BETWEEN HIM AND HIS ‘ERUB WAS MORE THAN THIS, HE IS PERMITTED TO PROCEED TO HIS HOUSE BUT FORBIDDEN TO PROCEED TO HIS ‘ERUB. IF THE DISTANCE TO HIS ‘ERUB WAS NO MORE THAN TWO THOUSAND CUBITS AND THAT TO HIS HOUSE MORE THAN THIS, HE IS FORBIDDEN TO PROCEED TO HIS HOUSE BUT PERMITTED TO PROCEED TO HIS ‘ERUB. IF A MAN DEPOSITS HIS ‘ERUB WITHIN THE [SABBATIC] EXTENSION OF A TOWN, HIS ACT IS OF NO CONSEQUENCE. IF HE DEPOSITED IT EVEN ONE CUBIT ONLY BEYOND THE Limit60ʰʲˡʳˢʷˣʸᵃᵃᵃᵇᵃᶜᵃᵈᵃᵉᵃᶠᵃᵍᵃʰᵃⁱᵃʲᵃᵏᵃˡᵃᵐᵃⁿᵃᵒᵃᵖᵃᵠᵃʳᵃˢᵃᵗᵃᵘᵃᵛᵃʷᵃˣᵃʸᵃᶻᵇᵃᵇᵇᵇᶜᵇᵈᵇᵉᵇᶠᵇᵍᵇʰ

2 HE LOSES WHAT HE GAINS. GEMARA. Assuming that EAST means the east side of his house and that WEST means the west of his house, one can well understand how it is possible that THE DISTANCE BETWEEN HIM AND HIS HOUSE WAS NO MORE THAN TWO THOUSAND CUBITS AND THAT BETWEEN HIM AND HIS ERUB WAS MORE THAN THIS, since he would reach his house before he could reach his ‘erub, but how is it possible that THE DISTANCE between him and HIS ‘ERUB should be NO MORE THAN TWO THOUSAND CUBITS AND THAT TO HIS HOUSE MORE THAN THIS? — R. Isaac replied: Do you think that EAST means east of his house and WEST the west of his house? The meaning in fact is not so; EAST denotes the east of the position of HIS SON and WEST denotes the west position of HIS SON. Raba son of R. Shila replied: One may even explain EAST as the east of his house and WEST as the west of his house where, for instance, his house stood in a diagonal direction. IF A MAN DEPOSITS HIS ‘ERUB WITHIN THE [SABBATIC] EXTENSION etc. How can you possibly assume that an ‘erub would be deposited BEYOND THE LIMIT? — Rather read: Outside the Sabbatic extension. HE LOSES WHAT HE GAINS. Only WHAT HE GAINS and no more? Was it not in fact taught: If a man deposits his ‘erub within the [Sabbatic] extension of a town, his act is of no consequence. If he deposited it even one cubit only beyond the [Sabbatic] extension of the town, he gains that cubit and loses all the town because the extent of the town is included in the extent of the Sabbath limit? — This is no difficulty, since the latter refers to a case where his measure terminated within the town, while the former deals with one where his measure terminated at the far end of the town; this being in agreement with a ruling of R. Idi who laid down in the name of R. Joshua b. Levi: If a man was measuring [the two thousand cubits distance from his acquired Sabbath abode] and advancing towards a town, and his measure terminated in the middle of the town he is allowed to proceed no further than half the town, but if his measure terminated at the far end of the town, all the town, as far as he is concerned, is regarded as four cubits and the remainder of the Sabbath limit may be made up for him. These, exclaimed R. Idi, are nought but prophetic utterances; for what is the difference whether the measure terminated in the middle of the town or at the end? — Said Raba: We have learnt both these cases: The people of a large town may walk through the whole of a small town,ᵇⁱᵇʲᵇᵏᵇˡᵇᵐᵇⁿᵇᵒᵇᵖᵇᵠᵇʳᵇˢᵇᵗᵇᵘᵇᵛᵇʷᵇˣᵇʸᵇᶻᶜᵃᶜᵇᶜᶜᶜᵈᶜᵉᶜᶠᶜᵍᶜʰ