Skip to content

חולין 51

Read in parallel →

1 it is certain that [the perforation occurred] before the slaughtering; but if there was not found on it a spot of blood [it is permitted, for] it is certain that [the perforation occurred] after slaughtering. If the top of the wound was covered with a crust it is certain that the wound occurred at least three days before the slaughtering; if it was not covered with a crust then the burden of proof lies upon the claimant. Why is this case different from all other cases of perforation of an organ, where the Master declares it to be trefah even though there was not a drop of blood [around the perforation]? — In those cases there was no object to which the blood could cling; here, however, since a needle is impacted [in the reticulum], had it pierced it before the slaughtering some blood would surely have clung to it. R. Safra said to Abaye: ‘Has my Master seen that scholar who came from the West and who goes by the name of R. ‘Awira? For he relates that once there came before Rabbi the case of a needle found impacted in the thick wall of the reticulum and which protruded only on one side and he declared it trefah!’ Abaye thereupon sent for this scholar, but he would not come; so Abaye went to him. He found him on the roof and he called out, ‘Would you come down Sir’? He would not come down; Abaye then went up to him and said: ‘Would you tell me the actual facts of that case?’ He replied. ‘I am in charge of the assemblies to His Excellency the Great Rabbi, and as R. Huna of Sepphoris and R. Jose the Mede were sitting with him there came before Rabbi the case of a needle found impacted in the thick wall of the reticulum. It protruded only on one side, but when Rabbi turned it over he found, on the outside [directly above the needle], a spot of blood, so he declared it to be trefah, saying: "If there was no wound there whence came the spot of blood"’? Abaye exclaimed: You caused me a great deal of trouble [all for nothing]! It is expressly stated in our Mishnah, IF THE OMASUM OR RETICULUM WAS PIERCED ON THE OUTSIDE. IF [THE ANIMAL] FELL FROM THE ROOF. R. Huna said: If a person left an animal on the roof and when he returned he found it on the ground below, we do not apprehend any lesion of the Internal organs. A goat belonging to Rabina was on the roof and through the sky-light saw some peeled barley below. It jumped and fell down from the roof to the ground. He [Rabina] came before R. Ashi and enquired. Was the reason for R. Huna's statement, ‘If a person left an animal on the roof, and returned and found it on the ground we do not apprehend a lesion of the internal organs’, that it had something to hold on, but in this case it had nothing to hold on; or was it that it estimated the distance, so that here too it estimated the distance? — He replied. The reason was that it estimated the distance; so that here too it estimated the distance [and it is therefore permitted]. A ewe belonging to R. Habiba was seen dragging along its hind legs. Said R. Yemar, It is suffering from a hip disease. Rabina demurred, perhaps its spinal cord is severed? It was thereupon examined and was found to be as Rabina had thought. Nevertheless the law is in accordance with the view of R. Yemar, for a hip disease is a common disorder, whereas the severance of the spinal cord is not common. R. Huna said: In the case of rams that attack each other we do not apprehend any lesion of the internal organs, for although they groan with pain the whole time, [we say] it is merely a fever that has taken hold of them. But if they were thrown to the ground we certainly apprehend a lesion of the internal organs. R. Manasseh said: In the case of rams, stolen by thieves, we do not apprehend any lesion of the internal organs. Why? Because when they [the thieves] throw them [over the fence] they throw them in such a manner that they fall on their hips, so that they should run on ahead of them. But it they returned them [by throwing them back over the fence], we certainly apprehend a lesion of the internal organs. This is so, however, only if they returned them on account of fear, but if they returned them by way of repentance they would make proper repentance. Rab Judah said in the name of Rab: If a man struck an animal [with a stick] upon the head and the blow reached as far as the tail, or if [he struck it] upon the tail and the blow reached as far as the head, [so that in either case the stick came down] upon the entire length of the backbone, we do not apprehend any lesion of the internal organs. If, however, the stick came to an end in the middle of the backbone, we apprehend a lesion of an internal organ; likewise, if the stick had nodes, or if he struck the animal across the back, we must apprehend a lesion of an internal organ. R. Nahman said: [The passage of the young through] the womb cannot cause a lesion of the internal organs. Said Raba, to R. Nahman: There is [a Baraitha] taught that supports you, viz., ‘A boy, one day old.ʰʲˡ

2 can convey uncleanness by reason of an issue’. Now if there was any ground to fear [that the passage through the womb might cause] a lesion of the internal organs, then [surely he should not convey such uncleanness, for] the rule of the verse should be applied here: Out of his flesh, but not by reason of an accident! — It may be dealing there with the case of a child that was extracted from the side of his mother. Come and hear: A calf that was born on a festival may be slaughtered [the same day] on the festival! — Here, too, we must suppose that it was extracted from the side. Come and hear: ‘But they agree that if the firstling was born [on the festival] with a blemish, it is of the class of things designated for food’. Now should you say that this too was extracted from the side, [this cannot be since] a firstling extracted from the side has no sanctity! For R. Johanan has stated. R. Simeon admits that with regard to consecrated animals it [sc. an animal extracted from the side] has no sanctity whatsoever! — We must suppose in this case that it planted its hoofs on the ground. R. Nahman further said: In the slaughter-house we do not apprehend any lesion of the internal organs. An ox once fell and the noise of its groaning was heard. [When it was slaughtered] R. Isaac b. Samuel b. Martha came and bought of the choicest portions of its meat. Thereupon the Rabbis asked him, Whence do you know this? — He replied. Thus said Rab, The animal [whilst falling] plants its hoofs firmly [on the ground] until it actually reaches the ground. Rab Judah said in the name of Rab: If the animal [after a fall] stood up, it need not be kept alive for twenty-four hours, but it certainly must be examined [against an internal injury]. If it actually walked, there is no need for any examination. R. Hiyya b. Ashi said: In either case it must be examined. R. Jeremiah b. Aba said in the name of Rab, If it stretched out its fore-leg to stand, even though it did not stand, [it is as though it had stood]; or if it moved its hind leg to walk, even though it did not walk, [it is as though it had walked]. R. Hisda said: If it made an effort to stand, even though it did not stand, [it is as though it had stood]. The law is: If it accidentally fell from the roof and stood up but did not walk, it must be examined [against an internal injury], but it need not be kept alive for twenty-four hours; if it walked, it needs no examination. Amemar said in the name of R. Dimi of Nehardea: The examination of which the Rabbis have spoken in the case of a fall must be carried out in the region of the intestines. Mar Zutra said to him, We rule on the authority of R. Papa that an examination must be carried out on all the internal organs. Huna Mar the grandson of R. Nehemiah enquired of R. Ashi, What about the organs of the throat? — He replied. These organs are unaffected by a fall. Rab Judah said in the name of Samuel: Where a bird was thrown with force upon water it is sufficient if it swam the length of its body. This is so, however, only if it swam upstream, but if it swam downstream, clearly the current of the water carried it along. If the waters were still then it matters not. And if twigs were strewn upon the water and the bird overtook them, then it has obviously overtaken them [by moving of its own accord]. If a sheet was stretched taut [and a bird fell down upon it], we must apprehend an injury to the internal organs; if it was not stretched taut, we do not apprehend an injury. Likewise if the sheet was folded double, [even though it was stretched taut] we do not apprehend any injury. [If a bird was caught in its flight] by a closely knotted net, we must apprehend an injury to the internal organs; if it was not closely knotted, we do not apprehend any injury. [If a bird fell] on flax tied up in bundles, we must apprehend an injury; on the sides of the bundles we do not apprehend any injury. On bundles of reeds, we must apprehend an Injury. On flax which was pounded and corded, we do not apprehend any injury; on flax which was pounded but not corded, we must apprehend an injury. On flax stalks which contain seed vessels, we must apprehend an injury because of the knots. On coarse tow, we must apprehend an injury; on fine tow, we do not apprehend any injury. On dried bark, we must apprehend an injury; but on crushed bark, we do not apprehend any injury. On sifted ashes, we must apprehend an injury; but on unsifted ashes, we do not apprehend any injury.ʳˢʷˣʸᵃᵃᵃᵇᵃᶜᵃᵈᵃᵉᵃᶠᵃᵍᵃʰᵃⁱᵃʲᵃᵏᵃˡᵃᵐ