A MOURNER [PRIOR TO THE BURIAL OF THE DECEASED], AND ONE WHO NEEDS TO BRING HIS ATONEMENT SACRIFICE [IN ORDER TO COMPLETE HIS PURIFICATION] REQUIRE IMMERSION FOR HALLOWED THINGS, BUT NOT FOR TERUMAH. GEMARA. Why not in the case of hallowed things? R. Ela said: Because the weight of the [inner] vessel forms an interposition. — But since the latter clause [of the Mishnah] is based on [the rule of] interposition. For it is taught in the latter clause: THE RULE [FOR THE IMMERSION OF GARMENTS] FOR [THOSE WHO WOULD EAT OF] TERUMAH IS NOT LIKE THE RULE FOR [THOSE WHO WOULD EAT OF] HALLOWED THINGS: FOR IN THE CASE OF HALLOWED THINGS, HE MUST [FIRST] UNTIE [ANY KNOTS IN THE UNCLEAN GARMENT], DRY IT [IF IT IS WET, THEN] IMMERSE IT, AND AFTERWARDS RETIE IT; BUT IN THE CASE OF TERUMAH, IT MAY [FIRST] BE TIED AND AFTERWARDS IMMERSED! — Both the former clause and the latter clause are based on [the rule of] interposition, and they are both required. For if [the Mishnah] taught us the former clause [only], I might have thought that the reason why it is not [permitted to immerse vessels within vessels] for hallowed things is because of the weight of the vessel [which interposes], but in the latter clause where there is no weight of a vessel [to interpose], I might have thought that it would not be deemed an interposition even for hallowed things; and if [the Mishnah] taught us the latter clause, I might have thought that the reason why it is not [permitted] in the case of hallowed things is becauseᵃᵇᶜᵈᵉᶠᵍ