Soncino English Talmud
Beitzah
Daf 37a
who [already] has a wife and children.1 NOR PERFORM HALIZAH, NOR PERFORM YIBBUM. Is he not performing a religious act? — It treats of a case where there is an elder [brother] and it is a [prior] obligation for the elder [brother] to consummate a levirate marriage. And on account of what are all these [forbidden]? — It is a preventive measure lest he write.2 THE FOLLOWING ARE CULPABLE AS RELIGIOUS ACTS: ONE MAY NOT DEDICATE, NOR VOW A PERSONAL VALUATION, NOR MAKE A VOW OF HEREM; [they are forbidden] as preventive measures lest one transact business. 3 NOR SET ASIDE TERUMAH OR TITHES. This is obvious!4 R. Joseph taught: It is necessary [to teach this] even in the case of giving them to the priest on the same day [of the Festival].5 This, however, applies only to produce which was tebel6 since the day before; but with respect to produce which is only just now become tebel, as for example to set aside hallah from dough, he may set them [tithes] aside and give them to the priest. Are then these acts7 culpable only as reshuth and not as shebuth?8 And are those acts9 culpable only as religious acts and not as shebuth? Said R. Isaac: He proceeds to a climax;10 not only is an act which is purely a shebuth11 forbidden, but even a shebuth which partakes of an optional [meritorious] act12 is also forbidden; and not only is a shebuth partaking of an optional [meritorious] act forbidden, but even a shebuth partaking of a religious obligation13 is also forbidden. ALL THESE THINGS THEY FORBADE ON A FESTIVAL [etc.]. But the following contradicts this. One may let down fruit through a trap-door on a Festival but not on a Sabbath!14 — Said R. Joseph: There is no contradiction: the one15 is according to R. Eliezer, the other is according to R. Joshua. For it was taught: If it [an animal] and its young fell into a pit,16 R. Eliezer says: He may bring up one of them in order to slaughter it and must slaughter it; and as for the other, he feeds it in the very place [it fell], so that it should not die. R. Joshua says: He brings up one in order to slaughter it but does not slaughter it, and he uses sub tlety17 and again brings up the second [animal]; and he may slaughter whichever he desires.18 Abaye said to him: Whence [do you know that it is so]? Perhaps R. Eliezer said so only there where one can feed the animal,19 but not here where no feeding is possible.20 Or [perhaps] R. Joshua ruled thus only there, where one can make use of subtlety, but not here where it is not possible to make use of subtlety?21 — Rather said R. Papa: There is no contradiction: the one22 is according to Beth Shammai, the other is according to Beth Hillel. For we have learnt: Beth Shammai say: One may not carry out an infant or a lulab or a Scroll of the Law into public ground; but Beth Hillel permit it.23 But perhaps it is not so! [Perhaps] Beth Shammai ruled thus only there, with respect to carrying out, but not with respect to handling?24 — Is not handling needed for carrying out?25 MISHNAH. CATTLE AND UTENSILS ARE [RESTRICTED TO THE SAME LIMITS] AS THE FEET OF THE OWNERS.26 IF ONE GIVES HIS COW OVER TO HIS SON OR TO A HERDSMAN [TO TEND], THEY27 ARE [RESTRICTED TO THE SAME LIMITS] AS THE FEET OR THE OWNER. [ANY] UTENSILS WHICH HAVE BEEN SET APART FOR [THE USE OR] ONE OF THE BRETHREN IN A HOUSE, ARE [RESTRICTED TO THE SAME LIMITS] AS HIS FEET; BUT [THOSE UTENSILS] WHICH HAVE NOT BEEN SO SET APART, CAN BE TAKEN [ONLY] WHERE [ALL THE BRETHREN] MAY GO.28 IF ONE BORROWS A VESSEL FROM HIS NEIGHBOUR ON THE EVE OF A FESTIVAL, [IT IS RESTRICTED TO THE SAME LIMITS] AS THE FEET OF THE BORROWER; [BUT IF HE BORROWED IT] ON THE FESTIVAL, IT IS AS THE FEET OR THE LENDER. LIKEWISE A WOMAN THAT BORROWED FROM HER NEIGHBOUR CONDIMENTS, WATER OR SALT FOR HER DOUGH, THESE ARE [RESTRICTED TO THE SAME LIMITS] AS THE FEET OF THEM BOTH.29 R. JUDAH EXEMPTS IN THE CASE OF WATER,30 BECAUSE IT IS NOT SUBSTANTIAL.31 GEMARA. Our Mishnah Joseph taught: Even in the case etc.’. V. D.S. a.l.] that he is doing it in the interest of the priest. except in the preparation of food alone. Festival, implying even though it entails a monetary loss. slaughter an animal together with its young on the same day. Lev. XXII, 28. Joshua may forbid it. connected with preparation of food, so they would forbid the handling of such things even when money loss is involved]. forbidden (Rashi). Hence where carrying out is forbidden, handling and moving are likewise. within two thousand cubits in all directions from the boundaries of the town where one lives. Should one wish to walk beyond that limit, he can do so by depositing an ‘erub at the end of the two thousand cubits in the direction he wishes to go, from which point he may again walk another two thousand cubits. Having however gained the two thousand cubit limit in one direction, he forfeits his right of movement in the opposite direction outside the town boundary]. all.
Sefaria
Mesoret HaShas