Soncino English Talmud
Bava Batra
Daf 21a
the concluding words refer to school children, from the time of the regulation of Joshua b. Gamala, of whom Rab Judah has told us in the name of Rab: Verily the name of that man is to be blessed, to wit Joshua ben Gamala, for but for him the Torah would have been forgotten from Israel. For at first if a child had a father, his father taught him, and if he had no father he did not learn at all. By what [verse of the Scripture] did they guide themselves? — By the verse, And ye shall teach them to your children. laying the emphasis on the word 'ye'. They then made an ordinance that teachers of children should be appointed in Jerusalem. By what verse did they guide themselves? — By the verse, For from Zion shall the Torah go forth. Even so, however, if a child had a father, the father would take him up to Jerusalem and have him taught there, and if not, he would not go up to learn there. They therefore ordained that teachers should be appointed In each prefecture, and that boys should enter school at the age of sixteen or seventeen. [They did so] and if the teacher punished them they used to rebel and leave the school. At length Joshua b. Gamala came and ordained that teachers of young children should be appointed in each district and each town. and that children should enter school at the age of six or seven. Rab said to R. Samuel b. Shilath: Before the age of six do not accept pupils; from that age you can accept them. and stuff them with Torah like an ox. Rab also said to R. Samuel b. Shilath: When you punish a pupil, only hit him with a shoe latchet. The attentive one will read [of himself]. and if one is inattentive. put him next to a diligent one. An objection was raised [from the following against the answer of Raba]: 'If a resident in a courtyard desires to become a Mohel. a blood-letter, a tanner, or a teacher of children, the other residents can prevent him?' — The reference here is to a teacher of nonjewish children. Come and hear: If two persons live in a courtyard and one of them desires to become a Mohel, a blood-letter, a tanner, or a teacher of children, the other can prevent him! — Here too the reference is to a teacher of non-Jewish children. Come and hear: If a man has a room in a courtyard which he shares with another, he must not let it either to a Mohel, or bloodletter, or a tanner, or a Jewish teacher or a non-Jewish teacher! — The reference here is to the head teacher of the town [who superintends the others]. Raba said: Under the ordinance of Joshua ben Gamala. children are not to be sent [every day to school] from one town to another, but they can be compelled to go from one synagogue to another [in the same town]. If, however, there is a river in between, we cannot compel them. But if, again. there is a bridge, we can compel them — not, however, if it is merely a plank. Raba further said: The number of pupils to be assigned to each teacher is twenty-five. If there are fifty, we appoint two teachers. If there are forty, we appoint an assistant, at the expense of the town. Raba also said: If we have a teacher who gets on with the children and there is another who can get on better, we do not replace the first by the second, for fear that the second when appointed will become indolent. R. Dimi from Nehardea, however, held that he would exert himself still more if appointed: 'the jealousy of scribes increaseth wisdom.' Raba further said: If there are two teachers of whom one gets on fast but with mistakes and the other slowly but without mistakes, we appoint the one who gets on fast and makes mistakes, since the mistakes correct themselves in time. R. Dimi from Nehardea on the other hand said that we appoint the one who goes slowly but makes no mistakes, for once a mistake is implanted it cannot be eradicated. This can be shown from the Scripture. It is written, For Joab and all Israel remained there until he had cut off every male in Edom. When Joab came before David, the latter said to him:
Sefaria