תלמוד בבלי
יומא
דף י״ח ע״ב
השחלין - קרשי"ן:
חלגלוגות - פולפו"ר:
הגרגיר - ארוג"א:
מצרנאה - הגדל על המיצר שאין סביבותיו זרע אחר שיכחיש כחו:
לא יאכל ביצים - שמביאין לידי קרי ומתגנה על בני הבית:
לא יישן בטליתו של בעל הבית - שהוא מתכסה בה ביום שלא ימצא עליה קרי:
כי מיקלע לדרשיש - שם היה רגיל לילך:
מאן הויא ליומא - יש אשה שתנשא לי ליומא שאתעכב כאן ותצא לאחר מכאן:
זה אצל זה - בן שיוליד במדינה זו עם בת שיוליד במדינה אחרת:
רבנן קלא אית להו - ושמם קרוי על בניהם:
צריכה לישב שבעה נקיים - מיום שנתרצית שמא מחמת חימוד ראתה דם:
יחודי בעלמא - ואין נזקקין להן אלא שהנשוי אשה אין מתאוה כמי שאין לו אשה:
מתני' מסרוהו זקני בית דין - שקראו לפניו בסדר היום:
לזקני כהונה - ללמדו חפינת הקטורת המוטלת עליו ביום הכפורים שנאמר (ויקרא ט״ז:י״ב) ומלא חפניו קטורת סמים וגו' ועבודה קשה היא כדלקמן (יומא דף מז:):
בית אבטינס - היו עושין את הקטרת כותשין אותו ומערבין סממני':
והשביעוהו - שלא יהא צדוקי לתקן מבחוץ ולהכניס בפנים כדאמרינן בגמרא (לקמן יומא דף יט:):
אישי - אדוני:
הוא פורש ובוכה - מפרש בגמ' (שם):
אם היה חכם דורש - בדבר הלכה כל ליל יוה"כ שלא יישן ויראה קרי:
ואם לאו - חכם הוא ויודע להבין ולשמוע דבר הלכה ואינו יודע לדרוש דורשין לפניו:
באיוב ובעזרא וכו' - שהן דברים ממשיכין את הלב לשומען ואין שינה חוטפתו: