תלמוד בבלי
שבת
דף ק״ד ע״ב
מתני' על שני כותלי זויות - אחת במזרח ואחת בצפון סמוכות זו לזו במקצוע:
על שני לוחי פנקס - פנקס של חנוונים כעין אותן של סוחרים שיש להם לוחים הרבה חקוקין וטוחין בשעוה:
על שני לוחי פנקס - רבותא אשמועינן דאע"ג דלאו אלוח אחד הם אם נהגין ונקרין זה עם זה שכתובין על שני שפתי הלווחין סמוכים זה לזה חייב:
הכותב על בשרו - בדיו:
המסרט - במכתב או בסיד:
במשקין - כמו מי תותים שמשחירין:
על שני כותלי הבית - שאינו במקצוע:
על שני דפי פנקס - שעשוי עמודים כמגילה וכתב אות בעמוד זה ואות בזה ואינו יכול לקרבן אלא אם כן יחתוך הפסק שביניהם וה"ה לכותלי הבית רחוקין זה מזה ותנא ברישא שני כותלי הבית דסתמא אין נהגין זה עם זה והדר תנא שני דפי פנקס וה"ה לכותלי הבית ולא זו אף זו קתני:
כתב אות אחת על שם נוטריקון - שעשה סימן נקודה עליה לומר שלהבין בה תיבה שלימה כתבה:
או במי פירות - כל פירות:
באבק דרכים - בטיט לשון אחר באבק דרכים באצבעו שרט כמו אותיות בעפר נגוב:
באבק הסופרי' - עפרורית של קסת הסופר:
לאחר ידו - בגב ידו שאחז הקולמוס באצבעותיו והפך ידו וכתב:
מרפיקו - אצילי ידיו:
כתב אות אחת סמוך לכתב - אצל אות הכתובה זיוג אות להשלימה לשתים:
כתב ע"ג הכתב - העביר הקולמוס על אותיות הכתובים כבר וחדשם:
נתכוין לכתוב חי"ת - ודילג הקולמוס ולא נראה הגג של חי"ת אלא שני הרגלים ונראה כשני זיינין:
גמ' סמא - אורפימינ"ט:
סקרתא - אימני"א צבע אדום שצובעין בה תריסין:
קומא - גומא שרף אילן:
חרתא דאושכפי - ארמינ"ט:
כתבו - לגט:
במי טריא - י"א מין פרי וי"א מי גשמים:
אפצא - מי עפצים גל"ש:
באבר - בעופרת ומשחיר כשהוא משפשף עופרת על הקלף:
בשחור - פיחם:
שיחור - אדרמינ"ט:
הוציא כשפים - שלא היה יכול להוציאן כתובים שהיו החרטומין בודקין כל היוצאים שלא יוציאו כשפים ללמדם לבני מדינה אחרת:
שוטה היה - שטות היה בו לעשות מה שאין דרך בני אדם עושים ומסר נפשו על הדבר:
[הוספה מחסרונות הש"ס: בעל סטדא בועל פנדירא - ונקרא על שם בעל אמו אף על פי שהוא היה ממזר:]
א' על האריג - חוט א' ארג על קצת אריג:
וטעה ולא הטיל בו דלת - ונמצא שם נכתב במקומו אבל לא בכוונה:
מעביר עליו קולמוס - לכוונת שם על כל אותיות כאלו הוא כותבו:
והשלימה לספר - אות אחרונה של אחת מכ"ד ספרים:
מחוסר מעשה דקריבה - אינו מקרבן אלא על ידי קציצה המפסיק ביניהן וכי קאמר רב אמי כגון כתב אחת על שפת לוח זו בטבריה ואחת על שפת לוח זו בצפורי ואתה יכול לקרבן שלא במעשה אלא קריבה בעלמא:
ועשאו שני זיינין - והספר לכך צריך:
רבא אמר כגון שנטלו לתגא דדלית - דלא הוי אלא הגהת אות אחת ובדבר מועט חייב הואיל וזהו תיקון הספר דאסור לאדם לשהות ספר שאינו מוגה משום אל תשכן באהליך עולה (איוב י״א:י״ד) והוה ליה ככתב אות אחת והשלימה לספר דאמרן לעיל דחייב ואפי' לרבנן:
Sefaria