Parallel
זבחים 81
Soncino English Talmud · Berean Standard Bible
And should you answer: Here too it means that [the quantity for] four [applications] was mixed with [the quantity for] one [application], — if so: LO HE TRANSGRESSES THE INJUNCTION NOT TO ADD THERETO, R. JOSHUA COUNTERED: Whence have you here the injunction not to add thereto? — Rather said Raba: Where [the blood is] mixed together, they do not disagree; they disagree in respect of the goblets. R. Eliezer holds [the view that] ‘we regard’ [etc.], while the Rabbis reject [the view that] ‘we regard’ [etc.]. Now, do they not disagree where [the blood itself] is mingled? Surely it was taught: R. Judah said: R. Eliezer and the Sages did not dispute about the blood of a sin-offering which was mixed with the blood of a burnt-offering, [both agreeing] that it must be offered [sprinkled]; [if it was mixed] with the blood of a roba’ or a nirba’, [they agree that] it must not be offered. About what do they disagree? About the blood of an unblemished [animal] which was mixed with the blood of a blemished [animal]; there R. Eliezer maintains that it must be offered, whether [the blood itself is] mingled or whether the goblets [are mixed]; while the Sages say that it must not be offered! — R. Judah when teaching R. Eliezer's view relates it to both mixing [of the blood itself] and [to that of] the goblets; but the Rabbis hold that they disagree about goblets [only]. Abaye said: They learnt this only of the beginning of the sin-offering and the burnt-offering; but as to the end of the sin-offering and the beginning of the burnt-offering, all agree that the place of the burnt-offering is the place of the residue. Said R. Joseph to him: Thus did R. Judah say: The residue requires the projection. And thus said Resh Lakish: They learnt this only of the beginning of the sin-offering and the burnt-offering; but as to the end of the sin-offering and the beginning of the burnt-offering, all agree that the place of the burnt-offering is the place of the residue. Whereas R. Johanan-others say, R. Eleazar-said: There is still the controversy. R. Huna b. Judah raised an objection: They are holy: [this teaches] that if it [the blood of a firstling] was mixed with the blood of other sacrifices, it must be offered [sprinkled]. Surely it speaks of the end of a burnt-offering and [the beginning of] a firstling; and this proves that the place of the burnt-offering is the place of the residue? — No: it speaks of the beginning of the burnt-offering and that of the firstling. What then does it inform us? that sacrifices do not nullify one another! [Surely] that is deduced from [the text]. And he shall take of the blood of the bullock and of the blood of the goat? — It is a controversy of Tannaim: one deduces it from this text, and another deduces it from the other text. Raba raised an objection: And Aaron's sons, the priests, shall present the blood, and dash the blood [round about against the altar]:20
—
why is ‘blood’ repeated? For one might think: I only know about a burnt-offering which was mixed up with its substitute, for even [if they were mixed up] whilst alive, they must be offered. Whence do I know to include the thanksoffering and the peace-offering? I include the thanksoffering and the peace-offering. because they can be brought as a votive or a freewill-offering. like itself. Whence do I know to include the guilt-offering? I include the guilt-offering which requires four applications, like itself, Whence do I know [to include] a firstling, tithe, and the Passover-offering? Because it says, blood, blood. Now surely that speaks of the end of the burnt-offering and [the beginning of] the firstling; whence you may infer that the place of the burnt-offering is the place of the residue? — No: it speaks of the beginning of the burnt-offering and [that of] the firstling. What then does he inform us? that sacrifices do not nullify one another! [Surely] that is deduced from [the text]. And he shall take of the blood of the bullock and of the blood of the goat? — It is a controversy of Tannaim: one deduces it from this text, and another deduces it from the other text. Now, these Tannaim do not learn it from ‘and he shall take of the blood of the bullock and of the blood of the goat’, because they hold, You do not mingle [the blood] for [sprinkling] on the horns. They do not learn it from the repetition of ‘blood’, because they do not attribute any significance to this repetition. But why do they not deduce it from ‘they are holy’? — They hold [that] ‘they are holy’ [teaches:] ‘they’ are offered, but their substitute is not offered. And the other? — He deduces it from, Whether it be ox or sheep, it is the Lord's: ‘it’ is offered, but its substitute is not offered. Come and hear: If [the priest] sprinkled [it] above without asking, both agree that he must re-sprinkle [it] below, and both are accounted to him. Now does that not mean that [the blood of] a sin-offering and [that of] a burnt-offering were mixed, in which case as soon as he sprinkles above, it becomes a residue, yet he teaches, ‘both agree that he must re-sprinkle [it] below’, which proves that the place of the burnt-offering is the place of the residue? — When R. Isaac b. Joseph came, he said: In the West they said: The case we are discussing here is where e.g. [the blood of] an outer sin-offering was mixed with the residue of an inner sin-offering. Said Abaye to him: Yet let the master say, ‘e.g., where it was mixed with a residue’? perhaps this is what you would inform us: Even on the view that the residue is indispensable, yet if some of it is lacking it does not matter? Said Raba Tosfa'ah to Rabina: But we have explained that as meaning that the greater part was upper [blood], and he sprinkles above as much as there was of the lower [blood] plus a little more? — That was only, he replied, on the hypothesis first stated that [the Mishnah treats of where the blood itself] was mingled, and in accordance with the thesis that there is no even distribution. But in our final conclusion [we hold that] they disagree where the goblets were mixed up. MISHNAH. IF [BLOOD] WHICH IS TO BE SPRINKLED WITHIN WAS MIXED WITH [BLOOD] THAT IS TO BE SPRINKLED WITHOUT, IT MUST BE POURED OUT INTO THE DUCT. IF [THE PRIEST] SPRINKLED WITHOUT AND THEN SPRINKLED WITHIN, IT IS VALID. [IF HE SPRINKLED] WITHIN AND THEN RESPRINKLED WITHOUT, R. AKIBA DECLARES IT UNFIT, WHILE THE SAGES DECLARE IT FIT. FOR R. AKIBA MAINTAINED: ALL BLOOD WHICH ENTERED THE HEKAL TO MAKE ATONEMENT IS UNFIT; BUT THE SAGES RULE: THE SIN-OFFERING ALONE [IS UNFIT]. R. ELIEZER SAID: THE GUILT-OFFERING TOO, FOR IT SAYS, AS IS THE SIN-OFFERING, SO IS THE GUILT-OFFERING. GEMARA. Now, let R. Eliezer disagree here too? — What should be done? Shall we [first] sprinkle without and then sprinkle within? [that cannot be done], [because] just as the upper [blood] must precede the lower, so must the inner precede the outer.
—