Parallel Talmud
Yoma — Daf 79a
Babylonian Talmud (Gemara) · Soncino English Talmud
ככותבת שאמרו בגרעינתה או בלא גרעינתה בעי רב אשי עצם כשעורה בקליפתה או בלא קליפתה בלחה או ביבשה רב אשי לא מבעיא ליה הא דרב פפא גסה איתמר כל כמה דגסה רב פפא לא מבעיא ליה הא דרב אשי לחה שבולת מיקרי שלא בקליפתה אושלא מיקרי
אמר (רבא) אמר רב יהודה כותבת הגסה שאמרו יתירה מכביצה וקים להו לרבנן דבהכי מיתבא דעתיה בציר מהכי לא מיתבא דעתיה מיתיבי מעשה והביאו לרבן יוחנן בן זכאי לטעום את התבשיל ולרבן גמליאל שתי כותבות ודלי של מים ואמרו העלום לסוכה ותני עלה לא מפני שהלכה כך אלא שרצו להחמיר על עצמן
וכשנתנו לו לר' צדוק אוכל פחות מכביצה נטלו במפה ואכלו חוץ לסוכה ולא בירך אחריו
Does the [size of] the date spoken of include the kernel or does it not?1 R. Ashi asked: Does ‘a bone as big as a barley-corn’ include the husk or does it not?2 [Is the reference to] a moist one or to a dry one? — R. Ashi did not ask the question posed by R. Papa: For ‘a big date’ was said, which means a date in its complete size.3 R. Papa did not ask the question propounded by R. Ashi, because a moist one would be called ‘shiboleth’ and one without its husk ‘ushla’. 4 Rabbah said in the name of Rab Judah: The big date spoken of is bigger than an egg, and our Rabbis had established the fact that with such a quantity [a hungry person] becomes satisfied,5 but with less than that he does not become satisfied. An objection was raised: Once they brought to R. Johanan b. Zakkai a dish to taste and to Rabban Gamaliel two dates and a bucket of water, whereupon they said: Take them up to the Sukkah.6 (In connection therewith it was taught:)7 [They ordered so], not because that was the legal decision, but because they desired to take a severer view for themselves. And8 when someone gave R. Zadok a piece of food smaller than an egg, he would take it with a towel, eat it outside the Sukkah, and pronounce no blessing after it.9 XXI, 6 where the word ‘o’ also means ‘either’ and/or ‘or’. V. Mecklenburg, ha-kethab we-hakabbalah a.l. [The question is nevertheless not clear. Var. lec., however, read: Does the size of the date (spoken of) with its kernel (refer to) a dry or moist one, v. D. S. a. l. Cf. the next question]. unclean. towel — only because of his fastidiousness. (b) He ate it outside the Sukkah. (c) He did not pronounce the customary blessing after it (Rashi).