Parallel Talmud
Tamid — Daf 26a
Babylonian Talmud (Gemara) · Soncino English Talmud
במסיבה ההולכת לו תחת הבירה ונרות דולקין מכאן ומכאן עד שהוא מגיע לבית הטבילה ומדורה היתה שם ובית הכסא של כבוד זה היה כבודו מצאו נעול יודע שיש שם אדם פתוח בידוע שאין שם אדם
ירד וטבל עלה ונסתפג ונתחמם כנגד המדורה בא וישב לו אצל אחיו הכהנים עד שהיו שערים נפתחים יוצא והולך לו
מי שהוא רוצה לתרום את המזבח משכים וטובל עד שלא יבא הממונה וכי באיזה שעה בא הממונה לא כל העתים שוות פעמים שהוא בא מקרות הגבר או סמוך לו מלפניו או מאחריו
הממונה בא ודפק עליהן והן פתחו לו אמר להן מי שטבל יבא ויפיס הפיסו מי שזכה זכה בו:
גמ׳ מנא ה"מ אמר אביי דאמר קרא (במדבר ג, לח) והחונים לפני המשכן קדמה לפני אהל מועד מזרחה משה ואהרן ובניו שומרים משמרת המקדש למשמרת בני ישראל
אמרי אין שימור בעלמא אשכחן דבעי כהנים ולוים שימור מיהו מתניתין קתני בשלשה מקומות הכהנים שומרים בבית המקדש והלוים בעשרים וא' מקום ואילו קרא כהנים ולוים בהדי הדדי כתיב
אמרי הכי קאמר והחונים לפני המשכן קדמה לפני אהל מועד מזרחה משה והדר אהרן ובניו שומרי משמרת המקדש אהרן בחד מקום ובניו בשני מקומות
ממאי מדכתיב והחונים וכתיב שומרים חונים לחוד ושומרים לחוד
אימא כולהו בחד מקום לחודיה לא ס"ד מה משה בחד מקום לחודיה אף אהרן ובניו בחד מקום לחודיה
רב אשי אמר מסיפיה דקרא (במדבר ג, לח) שומרים משמרת למשמרת:
DOWN THE WINDING STAIR1 WHICH WENT UNDER THE BIRAH,2 AND WHICH WAS LIT BY LIGHTS ON EACH SIDE UNTIL HE REACHED THE BATHING PLACE. THERE WAS A FIRE CLOSE BY AND A SUPERIOR PRIVY. ITS SUPERIORITY LAY IN THIS: IF HE FOUND IT LOCKED, HE KNEW THERE WAS SOMEONE THERE; IF IT WAS OPEN, HE KNEW THERE WAS NO ONE THERE. HE WOULD GO DOWN AND BATHE AND THEN COME UP AND DRY HIMSELF AND WARM HIMSELF IN FRONT OF THE FIRE, AND THEN GO AND TAKE HIS SEAT NEXT TO HIS BROTHER PRIESTS UNTIL THE GATES WERE OPENED, WHEN HE WOULD TAKE HIS DEPARTURE.3 ANYONE WHO DESIRED TO REMOVE THE ASHES FROM THE ALTAR USED TO RISE EARLY AND BATHE BEFORE THE SUPERINTENDENT4 CAME. AT WHAT TIME DID THE SUPERINTENDENT COME? HE DID NOT ALWAYS COME AT THE SAME TIME; SOMETIMES HE CAME JUST AT COCK-CROW, SOMETIMES A LITTLE BEFORE OR A LITTLE AFTER. THE SUPERINTENDENT WOULD COME AND KNOCK AND THEY WOULD OPEN FOR HIM, AND HE WOULD SAY TO THEM, LET ALL WHO HAVE BATHED COME AND DRAW LOTS. SO THEY DREW LOTS, AND ONE OR OTHER WAS SUCCESSFUL.5 GEMARA. Whence [in the Scripture] is this rule derived?6 — Abaye replied: Scripture says, And those that were to pitch before the tabernacle eastward, before the tent of meeting toward the sunrising, were Moses and Aaron and his sons, keeping the charge of the sanctuary, even the charge for the children of Israel.7 We say, Yes; we have found a basis for the rule of watching, and that it requires priests and Levites. But the Mishnah states:8 The priests keep watch in three places and the Levites in twenty-one; [furthermore] whereas Scripture places priests and Levites9 together the Mishnah places them separately. — We reply: What it means is this: ‘Those that were to pitch before the tabernacle eastward, before the tent of meeting toward the sunrising, were Moses’; and then, ‘Aaron and his sons keeping the charge of the sanctuary — Aaron in one place and his sons in two places.10 Whence do you learn [that priests and Levites are separate]? — Because it is written ‘those that were to pitch’ and it is written ‘keeping’ which implies, that those who pitched and those who kept were separate. But I may still say that all [of those who kept] were in one place? — Do not imagine such a thing. Just as Moses was in one place by himself, so Aaron and his sons were each in one place by themselves. R. Ashi said: This can be learnt from the latter part of the verse, [from the words] keeping the charge . . . even the charge.11 sometimes used to designate the whole of the Temple, but it does not seem to have that meaning here. V. Yoma 2a. until sunset.