Skip to content

Parallel Talmud

Sukkah — Daf 25b

Babylonian Talmud (Gemara) · Soncino English Talmud

ר"ע אומר מישאל ואלצפן היו שהיו עוסקין בנדב ואביהוא ר' יצחק אומר אם נושאי ארונו של יוסף היו כבר היו יכולין ליטהר אם מישאל ואלצפן היו יכולין היו ליטהר

אלא עוסקין במת מצוה היו שחל שביעי שלהן להיות בערב פסח שנאמר (במדבר ט, ו) ולא יכלו לעשות הפסח ביום ההוא ביום ההוא אין יכולין לעשות הא למחר יכולין לעשות

צריכא דאי אשמעינן התם משום דלא מטא זמן חיובא דפסח אבל הכא דמטא זמן ק"ש אימא לא צריכא ואי אשמעי' הכא משום דליכא כרת אבל התם דאיכא כרת אימא לא צריכא

גופא א"ר אבא בר זבדא אמר רב אבל חייב בכל מצות האמורות בתורה חוץ מתפילין שהרי נאמר בהן פאר מדאמר ליה רחמנא ליחזקאל (יחזקאל כד, יז) פארך חבוש עליך וגו' את הוא דמיחייבת אבל כ"ע פטירי

וה"מ ביום ראשון דכתיב (עמוס ח, י) ואחריתה כיום מר

ואמר רבי אבא בר זבדא אמר רב אבל חייב בסוכה פשיטא מהו דתימא הואיל וא"ר אבא בר זבדא אמר רב מצטער פטור מן הסוכה האי נמי מצטער הוא קמשמע לן ה"מ צערא דממילא אבל הכא איהו הוא דקא מצטער נפשיה איבעי ליה ליתובי דעתיה

וא"ר אבא בר זבדא אמר רב חתן והשושבינין וכל בני החופה פטורין מן הסוכה כל שבעה מ"ט משום דבעו למיחדי וליכלו בסוכה וליחדו בסוכה אין שמחה אלא בחופה וליכלו בסוכה וליחדו בחופה אין שמחה אלא במקום סעודה

וליעבדו חופה בסוכה אביי אמר משום ייחוד ורבא אמר משום צער חתן מאי בינייהו איכא בינייהו דשכיחי אינשי דנפקי ועיילי להתם למאן דאמר משום ייחוד ליכא למאן דאמר משום צער חתן איכא

א"ר זירא אנא אכלי בסוכה וחדי בחופה וכ"ש דחדי ליבאי דקא עבידנא תרתי

ת"ר חתן והשושבינין וכל בני חופה פטורין מן התפלה ומן התפילין וחייבין בק"ש

R. Akiba said, They were Mishael and Elzaphan who were occupied with [the remains of] Nadab and Abihu. R. Isaac said, If they were those who bore the coffin of Joseph, they had time to cleanse themselves [before Passover,] and if they were Mishael and Elzaphan they could [also] have cleansed themselves [before the Passover]. But it was those who were occupied with a meth mizwah, the seventh day [of whose purification] coincided with the eve of Passover, as it is said, They could not keep the Passover on that day, on ‘that’ day they could not keep the Passover, but on the morrow they could? — [Both texts] are necessary. For if he had only informed us of the former, I would have said [that they were free from the obligation there] because the time of the obligation of the Passover had not yet come, but not here where the time of the reading of the Shema’ had come, [therefore] it was necessary [to have the latter]. And if he had informed us of the latter only, I would have said [that one is exempt here] because this does not involve kareth, but not there, where it involves kareth [therefore the former also was] necessary. [Reverting to] the main text: ‘R. Abba b. Zabda said in the name of Rab, A mourner is bound by all the commandments of the Torah with the sole exception of that of tefillin since the word "beauty" is applied to them’. Since the All Merciful said to Ezekiel, Bind thy beauty upon thee, the implication must be, ‘Thou art under this obligation, but other people are free.’ This, however, applies only to the first day, since of that day it is written, And the end thereof as a bitter day. R. Abba b. Zabda also said in the name of Rab, A mourner is bound by the obligation of Sukkah. Is not this obvious? — I might have said that since R. Abba b. Zabda said in the name of Rab that he who is in discomfort is free from the obligation of Sukkah, this [mourner should be exempt] since he also is in discomfort, therefore he informs us that this applies only to discomfort over which one has no control, but [not to that experienced by a mourner]; since it is he himself who is the cause of his discomfort, it is incumbent upon him to compose his mind. R. Abba b. Zabda also said in the name of Rab, A bridegroom and the shoshbins, and all the wedding guests are free from the obligation of Sukkah all the seven days. What is the reason? Because they have to rejoice. But let them eat in the Sukkah and rejoice in the Sukkah? — There is no proper rejoicing but under the wedding canopy. But let them eat in the Sukkah and rejoice under the canopy? — There can be no real rejoicing except where the banquet is held. But why should they not put up a canopy in the Sukkah? — Abaye says, [This is impossible] because [of the possibility] of privacy and Raba said, Because of the discomfort of the bridegroom. What practical difference is there between them? — The practical difference between them emerges where people are in the habit of going in and out of there. According to the view of privacy, the restriction does not apply; according to the view of discomfort, it does. R. Zera said, I had the banquet in the Sukkah and rejoiced under the canopy and my heart rejoiced all the more since I was fulfilling two [commandments]. Our Rabbis have taught, The bridegroom, and the shoshbins and all the wedding guests are free from the obligations of prayer and tefllin, but are bound to read the Shema’.42