Skip to content

Parallel Talmud

Sotah — Daf 25b

Babylonian Talmud (Gemara) · Soncino English Talmud

וב"ה סברי שטר העומד לגבות לאו כגבוי דמי

מעוברת חבירו כו' אמר רב נחמן אמר רבה בר אבוה מחלוקת בעקרה וזקינה

אבל איילונית דברי הכל לא שותה ולא נוטלת כתובתה שנאמר (במדבר ה, כח) ונקתה ונזרעה זרע מי שדרכה להזריע יצאה זו שאין דרכה להזריע

מיתיבי המקנא לארוסתו ולשומרת יבם שלו אם עד שלא כנסה נסתרה לא שותה ולא נוטלת כתובתה

[A WIFE] WHO WAS PREGNANT BY A FORMER HUSBAND etc. R. Nahman said in the name of Rabbah b. Abbuha: The dispute  is in connection with a barren woman and one too old to bear children; but as for a woman incapable of conception, all agree that she does not drink and does not receive her marriage-settlement, as it is said: Then she shall be free and shall conceive seed  — i.e., one whose way it is to conceive seed, thus excluding one whose way is not to conceive seed. An objection was raised: 'If a man gives a warning to his betrothed or to his brother's childless widow, should she seclude herself [with the other man] before the marriage, she does not drink and does not receive her marriage-settlement'.