Parallel
Psalms 90
World English Bible British Edition · Berean Standard Bible
Lord, you have been our dwelling place for all generations.
A prayer of Moses the man of God. Lord, You have been our dwelling place through all generations.
Before the mountains were born,
Before the mountains were born or You brought forth the earth and the world, from everlasting to everlasting You are God.
You turn man to destruction, saying,
You return man to dust, saying, “Return, O sons of mortals.”
For a thousand years in your sight are just like yesterday when it is past,
For in Your sight a thousand years are but a day that passes (note: See 2 Peter 3:8.), or a watch of the night.
You sweep them away as they sleep.
You sweep them away in their sleep; they are like the new grass of the morning—
In the morning it sprouts and springs up.
in the morning it springs up new, but by evening it fades and withers.
For we are consumed in your anger.
For we are consumed by Your anger and terrified by Your wrath.
You have set our iniquities before you,
You have set our iniquities before You, our secret sins in the light of Your presence.
For all our days have passed away in your wrath.
For all our days decline in Your fury; we finish our years with a sigh.
The days of our years are seventy,
The length of our days is seventy years—or eighty if we are strong—yet their pride is but labor and sorrow, for they quickly pass, and we fly away.
Who knows the power of your anger,
Who knows the power of Your anger? Your wrath matches the fear You are due.
So teach us to count our days,
So teach us to number our days, that we may present a heart of wisdom.
Satisfy us in the morning with your loving kindness,
Satisfy us in the morning with Your loving devotion, that we may sing for joy and be glad all our days.
Make us glad for as many days as you have afflicted us,
Make us glad for as many days as You have afflicted us, for as many years as we have seen evil.
Let your work appear to your servants,
May Your work be shown to Your servants, and Your splendor to their children.
Let the favour of the Lord our God be on us.
May the favor (note: Or beauty) of the Lord our God rest upon us; establish for us the work of our hands—yes, establish the work of our hands!