Skip to content

Parallel

Psalms 88

World English Bible British Edition · Berean Standard Bible

LORD, the God of my salvation,
A song. A Psalm of the sons of Korah. For the choirmaster. According to Mahalath Leannoth (note: Mahalath Leannoth is probably a musical or liturgical term; see also Psalm 53:1.). A Maskil (note: Maskil is probably a musical or liturgical term; used for Psalms 32, 42, 44–45, 52–55, 74, 78, 88–89, and 142.) of Heman the Ezrahite. O LORD, the God of my salvation, day and night I cry out before You.
Let my prayer enter into your presence.
May my prayer come before You; incline Your ear to my cry.
For my soul is full of troubles.
For my soul is full of troubles, and my life draws near to Sheol.
I am counted amongst those who go down into the pit.
I am counted among those descending to the Pit. I am like a man without strength.
set apart amongst the dead,
I am forsaken among the dead, like the slain who lie in the grave, whom You remember no more, who are cut off from Your care.
You have laid me in the lowest pit,
You have laid me in the lowest Pit, in the darkest of the depths.
Your wrath lies heavily on me.
Your wrath weighs heavily upon me; all Your waves have submerged me. Selah
You have taken my friends from me.
You have removed my friends from me; You have made me repulsive to them; I am confined and cannot escape.
My eyes are dim from grief.
My eyes grow dim with grief. I call to You daily, O LORD; I spread out my hands to You.
Do you show wonders to the dead?
Do You work wonders for the dead? Do departed spirits rise up to praise You? Selah
Is your loving kindness declared in the grave?
Can Your loving devotion be proclaimed in the grave, Your faithfulness in Abaddon (note: Abaddon means Destruction.)?
Are your wonders made known in the dark?
Will Your wonders be known in the darkness, or Your righteousness in the land of oblivion?
But to you, LORD, I have cried.
But to You, O LORD, I cry for help; in the morning my prayer comes before You.
LORD, why do you reject my soul?
Why, O LORD, do You reject me? Why do You hide Your face from me?
I am afflicted and ready to die from my youth up.
From my youth I was afflicted and near death. I have borne Your terrors; I am in despair.
Your fierce wrath has gone over me.
Your wrath has swept over me; Your terrors have destroyed me.
They came around me like water all day long.
All day long they engulf me like water; they enclose me on every side.
You have put lover and friend far from me,
You have removed my beloved and my friend; darkness is my closest companion.