Parallel
Psalms 14
Louis Segond 1910 · Berean Standard Bible
Au chef des chantres. De David.
For the choirmaster. Of David. The fool (note: The Hebrew words rendered fool throughout the Psalms denote one who is morally deficient.) says in his heart, “There is no God.” They are corrupt; their acts are vile. There is no one who does good.
L’Éternel, du haut des cieux, regarde les fils de l’homme,
The LORD looks down from heaven upon the sons of men to see if any understand, if any seek God.
Tous sont égarés, tous sont pervertis;
All have turned away, they have together become corrupt (note: LXX worthless); there is no one (note: Cited in Romans 3:10–12) who does good, not even one.
Tous ceux qui commettent l’iniquité ont-ils perdu le sens?
Will the workers of iniquity never learn? They devour my people like bread; they refuse to call upon the LORD.
C’est alors qu’ils trembleront d’épouvante,
There they are, overwhelmed with dread, for God is in the company of the righteous.
Jetez l’opprobre sur l’espérance du malheureux…
You sinners frustrate the plans of the oppressed, yet the LORD is their shelter.
Oh! Qui fera partir de Sion la délivrance d’Israël?
Oh, that the salvation of Israel would come from Zion! When the LORD restores His captive people, let Jacob rejoice, let Israel be glad!