Skip to content

Parallel

Philemon 1

King James Version (1769 Blayney revision, with Apocrypha) · Berean Standard Bible

1:1
Paul, a prisoner of Jesus Christ, and Timothy our brother, unto Philemon our dearly beloved, and fellowlabourer,
Paul, a prisoner of Christ Jesus, and Timothy our brother, To Philemon our beloved fellow worker,
1:2
And to our beloved Apphia, and Archippus our fellowsoldier, and to the church in thy house:
to Apphia our sister, to Archippus our fellow soldier, and to the church that meets at your (note: You and Your are singular throughout this letter, except in verses 3, 22, and 25.) house:
1:3
Grace to you, and peace, from God our Father and the Lord Jesus Christ.
Grace and peace to you from God our Father and the Lord Jesus Christ.
1:4
I thank my God, making mention of thee always in my prayers,
I always thank my God, remembering you in my prayers,
1:5
Hearing of thy love and faith, which thou hast toward the Lord Jesus, and toward all saints;
because I hear about your faith in the Lord Jesus and your love for all the saints.
1:6
That the communication of thy faith may become effectual by the acknowledging of every good thing which is in you in Christ Jesus.
I pray that your partnership in the faith may become effective as you fully acknowledge every good thing that is ours in Christ.
1:7
For we have great joy and consolation in thy love, because the bowels of the saints are refreshed by thee, brother.
I take great joy and encouragement in your love, because you, brother, have refreshed the hearts of the saints.
1:8
Wherefore, though I might be much bold in Christ to enjoin thee that which is convenient,
So although in Christ I am bold enough to order you to do what is proper,
1:9
Yet for love’s sake I rather beseech thee, being such an one as Paul the aged, and now also a prisoner of Jesus Christ.
I prefer to appeal on the basis of love. For I, Paul, am now aged, and a prisoner of Christ Jesus as well.
I beseech thee for my son Onesimus, whom I have begotten in my bonds:
I appeal to you for my child Onesimus (note: Onesimus means useful (see verse 11) or beneficial (see verse 20).), whose father I became while I was in chains.
Which in time past was to thee unprofitable, but now profitable to thee and to me:
Formerly he was useless to you, but now he has become useful both to you and to me.
Whom I have sent again: thou therefore receive him, that is, mine own bowels:
I am sending back to you him who is my very heart.
Whom I would have retained with me, that in thy stead he might have ministered unto me in the bonds of the gospel:
I would have liked to keep him with me, so that on your behalf he could minister to me in my chains for the gospel.
But without thy mind would I do nothing; that thy benefit should not be as it were of necessity, but willingly.
But I did not want to do anything without your consent, so that your goodness will not be out of compulsion, but by your own free will.
For perhaps he therefore departed for a season, that thou shouldest receive him for ever;
For perhaps this is why he was separated from you for a while, so that you might have him back for good—
Not now as a servant, but above a servant, a brother beloved, specially to me, but how much more unto thee, both in the flesh, and in the Lord?
no longer as a slave, but better than a slave, as a beloved brother. He is especially beloved to me, but even more so to you, both in person and in the Lord.
If thou count me therefore a partner, receive him as myself.
So if you consider me a partner, receive him as you would receive me.
If he hath wronged thee, or oweth thee ought, put that on mine account;
But if he has wronged you in any way or owes you anything, charge it to my account.
I Paul have written it with mine own hand, I will repay it: albeit I do not say to thee how thou owest unto me even thine own self besides.
I, Paul, write this with my own hand. I will repay it—not to mention that you owe me your very self.
Yea, brother, let me have joy of thee in the Lord: refresh my bowels in the Lord.
Yes, brother, let me have some benefit (note: Greek onaimēn, a play on the name Onesimus) from you in the Lord. Refresh my heart in Christ.
Having confidence in thy obedience I wrote unto thee, knowing that thou wilt also do more than I say.
Confident of your obedience, I write to you, knowing that you will do even more than I ask.
But withal prepare me also a lodging: for I trust that through your prayers I shall be given unto you.
In the meantime, prepare a guest room for me, because I hope that through your prayers I will be restored to you.
There salute thee Epaphras, my fellowprisoner in Christ Jesus;
Epaphras, my fellow prisoner in Christ Jesus, sends you greetings,
Marcus, Aristarchus, Demas, Lucas, my fellowlabourers.
as do Mark, Aristarchus, Demas, and Luke, my fellow workers.
The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen. Written from Rome to Philemon, by Onesimus a servant.
The grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit (note: BYZ and TR include Amen.).