Parallel Talmud
Nazir — Daf 35a
Babylonian Talmud (Gemara) · Soncino English Talmud
כדרך שפרט לך בנזיר מחרצנים ועד זג ולר' אלעזר בן עזריה דקא מוקים להאי מחרצנים ועד זג לומר שאינו חייב עד שיאכל ב' חרצנים וזג פרטא מנא ליה סבר לה כרבי אלעזר דדריש מיעט וריבה
ואי בעית אימא כרבנן דאי סלקא דעתך כדאמר רבי אלעזר בן עזריה ליכתביה רחמנא להאי מחרצנים ועד זג גבי פרטי למאי הלכתא כתביה בתר כלל שמע מינה למידייניה בכלל ופרט
ואימא כוליה להכי הוא דאתא א"כ לכתוב או שני חרצנים או שני זגים או חרצן וזג למאי הלכתא כתב רחמנא מחרצנים ועד זג שמע מינה למידרש ביה כלל ופרט ואיכא נמי למידרש ביה עד שיאכל שני חרצנים וזג
ורבי אלעזר דדריש מיעט וריבה פרט וכלל ופרט מנא ליה
א"ר אבהו נפקא ליה מהאי קרא (שמות כב, ט) וכי יתן איש אל רעהו חמור או שור או שה פרט וכל בהמה כלל לשמור חזר ופרט פרט וכלל ופרט אי אתה דן אלא כעין הפרט
רבא אמר נפקא ליה מהאי קרא (ויקרא א, י) ואם מן פרט הצאן כלל כבשים ועזים חזר ופרט
פרט וכלל ופרט אי אתה דן אלא כעין הפרט
אמר ליה רב יהודה מדיסקרתא לרבא ולילף מן הדין קרא (ויקרא א, ב) מן פרט הבהמה כלל בקר וצאן חזר ופרט פרט וכלל ופרט אי אתה דן אלא כעין הפרט
א"ל מן האי ליכא למשמע מינה דאי מהתם הוה אמינא הבהמה
Now, R. Eleazar b. Azariah utilises the clause, 'from the pressed grapes even to the grape stone' for the inference that there is no penalty unless he eats two pressed grapes and one grape-stone. Where does he find a [second] specification? — He will agree with R. Eleazar who interprets [the passage as a clause that] amplifies [followed by a clause] that limits. Alternatively, it can be argued that he agrees with the Rabbis, for [he might say] if [the sole object of this clause were the inference] of R. Eleazar b. Azariah, the Torah could have included, 'from the pressed grapes even to the grape-stone' with the other items specified. Why then does it appear after the general statement? To show that the text is to be construed as a general statement followed by a specification. But why should not this be its sole object? If this were so, the verse should have read either 'pressed grapes and grape-stones [with both words in the plural] or 'pressed grape and grape-stone [with both in the singular]. The reason why the All-merciful says, 'from the pressed grapes even to the grape-stone' can only be that we should both interpret as a general statement followed by a specification and infer [that there is no penalty] unless he eats two pressed-grapes and one grape-stone. Now R. Eleazar interprets [the text as consisting of] a clause that amplifies and a clause that limits. Where then does he find [in the Scripture the typical example of] specification, general statement and second specification? — R. Abbahu said that he finds it in the following verse. If a man deliver unto his neighbour an ass, or an ox, or a sheep, is a specification; or any beast is a generalisation; to keep is a further specification and so we may infer only what is similar to the specification. Raba said that [R. Eleazar] could find one in the following verse. And if [his offering] be of [the flock] is a specifications the flock a general statement, and [whether of] the sheep, [or of] the goats a further specification, and so we may infer only what is similar to the specification. Rab Judah of Diskarta asked Raba: Why should not [R. Eleazar] find it in the following verse? [Ye shall bring your offering] of is a specification the cattle [beasts] a general statement, and [of] the herd [or of] the flock a further specification, and so only what is similar to the specification can be inferred? — He replied: This is not a clear case, for if [he inferred it] from there it could be argued that [in the expression] 'the cattle',