Skip to content

Parallel Talmud

Nazir — Daf 19a

Babylonian Talmud (Gemara) · Soncino English Talmud

ת"ל והזיר והביא אע"פ שלא הביא הזיר רבי ישמעאל בנו של רבי יוחנן בן ברוקה אומר והזיר והביא אימתי הזיר בזמן שהביא

מאן תנא להא דת"ר אשה שנדרה בנזיר ונטמאה ואח"כ הפר לה בעלה מביאה חטאת העוף ואינה מביאה עולת העוף

אמר רב חסדא ר' ישמעאל היא

מאי קסבר אי קסבר בעל מיעקר עקר חטאת העוף נמי לא לייתי אי קסבר בעל מיגז גייז עולת העוף נמי לייתי לעולם קסבר בעל מיעקר עקר ור' ישמעאל סבר לה כר' אלעזר הקפר

דתניא ר' אלעזר הקפר ברבי אומר מה ת"ל (במדבר ו, יא) וכפר עליו מאשר חטא על הנפש וכי באיזו נפש חטא זה אלא שציער עצמו מן היין וק"ו ומה זה שלא ציער עצמו אלא מן היין נקרא חוטא המצער עצמו מכל דבר על אחת כמה וכמה

והא בנזיר טמא כתיב ואנן אפילו נזיר טהור קאמרינן קסבר ר' אלעזר הקפר נזיר טהור נמי חוטא הוא והיינו טעמא דכתיב בנזיר טמא הואיל ושנה בחטא:

יצא ונכנס עולין לו מן המנין: קתני עולין לו מן המנין משום דיצא חל עליה נזירות אמר שמואל כגון שיצא והזה ושנה וטבל

אלא נכנס הוא דעולין לו מן המנין לא נכנס אין עולין לו מן המנין לא מיבעיא קאמר לא מיבעיא יצא אלא אפילו נכנס עולין לו מן המנין

אמרו ליה רב כהנא ורב אסי לרב מ"ט לא מפרשת לן כהלין מילי אמר להון אמינא דלמא לא צריכיתו:

ר"א אומר לא בו ביום שנאמר (במדבר ו, יב) והימים הראשונים יפלו עד שיהיו ימים ראשונים: אמר עולא לא אמר רבי אליעזר אלא בטמא שנזר אבל בנזיר טהור שנטמא אפילו יום אחד סותר

Who is the Tanna of the following [teaching] taught by the Rabbis: 'If a woman undertakes a nazirite vow, and contracts ritual defilement, and then her husband declares [her vow] void, she must bring the sin-offering of a bird, but not the burnt-offering of a bird'? — R. Hisda replied: It is R. Ishmael.  How comes [R. Ishmael] to this ruling? — If he holds that the husband nullifies [his wife's vow],  then she should not be required to bring the sinoffering of a bird, whilst if he holds that the husband only terminates  [the vow],  why should she not be required to bring the burnt-offering of a bird as well? — Actually he is of the opinion that a husband nullifies [his wife's vow], and he further agrees with R. Eleazar ha-Kappar. For it has been taught: R. Eleazar ha-Kappar, Berabbi,  said: Why does the Scripture say, And make atonement for him, for that he sinned by reason of the soul.  Against what 'soul' did he then sin? It can only be because he denied himself wine.  If then this man who denied himself wine only is termed a sinner, how much more so is this true of one who is ascetic in all things! But the verse is referring to an unclean nazirite,  whilst we are applying it even to a ritually clean nazirite? — R. Eleazar ha-Kappar  is of the opinion that a ritually clean nazirite is also a sinner, and the reason that Scripture teaches this [lesson in connection] with a defiled nazirite is that he repeats his sin. IF HE LEAVES IT AND RE-ENTERS, THE DAYS ARE RECKONED. It is stated that they are reckoned.  Does then the naziriteship begin to operate merely because he has left [the graveyard]?  — Samuel said: [We are speaking of] where he has left it, been sprinkled [a first and] a second time and bathed.  But [are we to infer that] if he re-enters, then only are they reckoned, whilst if he does not re-enter, they are not reckoned? — The argument is progressive. Not only [do they count] if he leaves, but [they count] also if he re-enters [immediately after purification]. R. Kahana and R. Assi asked Rab: Why have you not explained [the Mishnah] to us in this manner? — He replied: I was under the impression that you did not require [to be told]. R. ELIEZER SAID: NOT IF HE DOES SO ON THE SAME DAY, FOR IT SAYS, AND THE FORMER DAYS SHALL BE VOID, IMPLYING THAT THERE MUST BE FORMER DAYS. 'Ulla said: R. Eliezer was referring only to a ritually defiled person who makes a nazirite vow, but a ritually clean nazirite who contracts ritual defilement, makes [his naziriteship] void, even on the first day.