Skip to content

Parallel

מגילה 14

Soncino English Talmud · Berean Standard Bible

To what can we compare Ahasuerus and Haman at this point? To two men one of whom had a mound in the middle of his field and the other a ditch in the middle of his field. The owner of the ditch said, I wish I could buy that mound, and the owner of the mound said, I wish l could buy that ditch. One day they met, and the owner of the ditch said, Sell me your mound, whereupon the other replied, Take it for nothing, and I shall be only too glad. And the king removed his ring. R. Abba b. Kahana said: This removal of the ring was more efficacious than forty-eight prophets and seven prophetesses who prophesied to Israel; for all these were not able to turn Israel to better courses, and the removal of the ring did turn them to better courses. Our Rabbis taught: ‘Forty-eight prophets and seven prophetesses prophesied to Israel, and they neither took away from nor added aught to what is written in the Torah save only the reading of the Megillah’. How did they derive it [from the Torah]? — R. Hiyya b. Abin said in the name of R. Joshua b. Korha: If for being delivered from slavery to freedom we chant a hymn of praise, should we not do so all the more for being delivered from death to life? If that is the reason we should say Hallel also? — [We do not do so] because Hallel is not said for a miracle which occurred outside of the land of Israel. How then do we come to say it for the Exodus from Egypt which was a miracle which occurred outside the land of Israel? — As it has been taught: ‘Until they entered the land of Israel, all lands were counted as proper for chanting a hymn of praise [for miracles done in them] — After they had entered the land, other countries were not counted as proper for chanting a hymn of praise [for miracles done in them]. R. Nahman said: The reading of the Megillah is equivalent to Hallel. Raba said: There is a good reason in that case [of the Exodus from Egypt] because it says [in the Hallel], Praise ye O servants of the Lord, who are no longer servants of Pharaoh — But can we say in this case, Praise ye, servants of the Lord and not servants of Ahasuerus? We are still servants of Ahasuerus! Whether on the view of Raba or on the view of R. Nahman, there is a difficulty in what has been taught [above], that ‘after they had entered the land, other countries were not counted as proper for chanting a hymn of praise [for miracles done in them]’? — When the people went into exile, the other countries became proper as at first. Were there no more prophets than these [forty-eight]? — Is it not written, How there was a man from Ramathaim-Zophim, [which we interpret], one of two hundred prophets [zophim] who prophesied to Israel? — There were actually very many, as it has been taught, ‘Many prophets arose for Israel, double the number of [the Israelites] who came out of Egypt’, only the prophecy which contained a lesson for future generations was written down, and that which did not contain such a lesson was not written. R. Samuel b. Nahmani said: This [Ramathaim-Zophim] means, a man who came from two heights which faced one another. R. Hanin said: It means, a man who came from ancestors of the most exalted position. And who were they? The sons of Korah, as it says, And the sons of Korah did not die. A Tanna taught in the name of our Teacher: A special place was assigned to them in Gehinnom and they stood on it. ‘Seven prophetesses’. Who were these? — Sarah, Miriam, Deborah, Hannah, Abigail, Hulda and Esther. ‘Sarah’, as it is written, The father of Milkah and the father of Yiscah’, and R. Isaac said [on this]. Yiscah is Sarah; and why was she called Yiscah? Because she discerned [sakethah] by means of the holy spirit, as it is said, In all that Sarah saith unto thee, hearken to her voice. Another explanation is: because all gazed [sakin] at her beauty. ‘Miriam’, as it is written, And Miriam the prophetess the sister of Aaron. Was she only the sister of Aaron and not the sister of Moses? — R. Nahman said in the name of Rab: [She was so called] because she prophesied when she was the sister of Aaron [only] and said, My mother is destined to bear a son who will save Israel. When he was born the whole house was filled with light, and her father arose and kissed her on the head, saying, My daughter, thy prophecy has been fulfilled. But when they threw him into the river her father arose and tapped her on the head, saying. Daughter, where is thy prophecy? So it is written, And his sister stood afar off to know; to know, [that is,] what would be with the latter part of her prophecy. ‘Deborah’, as it is written, Now Deborah a prophetess, the wife of Lapidoth. What is meant by a woman of flames ? [She was so called] because she used to make wicks for the Sanctuary. And she sat under a palm tree Why just a palm tree? — R. Simeon b. Abishalom said: [To avoid] privacy. Another explanation is: Just as a palm tree has only one heart, so Israel in that generation had only one heart devoted to their Father in heaven. ‘Hannah’, as it is written, And Hannah prayed and said, My heart exulteth in the Lord, my horn is exalted in the Lord. [She said], my horn is exalted’, and not, my cruse is exalted’, thus implying that the royalty of [the hour of] David and Solomon, who were anointed from a horn, would be prolonged, but the royalty of [the house of] Saul and Jehu, who were anointed with a cruse, would not be prolonged. There is none holy as the Lord, for there is none beside thee. R. Judah b. Menashia said: Read not bilteka, ‘beside thee’], but read lebalotheka [‘to survive thee’]. For the nature of the Holy One, blessed be He, is not like that of flesh and blood. It is the nature of flesh and blood to be survived by its works, but God survives His works. Neither is there any rock [zur] like our God. There is no artist [zayyar] like our God. A man draws a figure on a wall, but is unable to endow it with breath and spirit, inward parts and intestines. But the Holy One, blessed be He, fashions a form within a form and endows it with breath and spirit, inward parts and intestines. ‘Abigail’, as it is written, And it was so, as she rode on her ass and came down by the covert of the mountain. ‘By the covert [sether] of the mountain’? It should say from the mountain’! — Rabbah b. Samuel said: It means that she came with reference to blood that came from the hidden parts [setharim]. She brought some blood and showed it to him. He said to her: Is blood to be shown by night? She replied: Are capital cases tried at night? He said to her:
He [Nabal] is a rebel against the king and no trial is necessary for him. She replied; Saul is still alive, and your fame is not yet spread abroad in the world. Then he said to her: Blessed be thy discretion and blessed be thou, that hast kept me this day from bloodguiltiness. The word damim [bloodguiltiness] is plural, to indicate two kinds of blood. The passage teaches that she bared her thigh and he went three parasangs by the light of it. He said, Listen to me. She replied, Let not this be a stumbling-block to thee. The word ‘this’ implies that something else would be, and what was that? The incident of Bathsheba; and so it was eventually. The soul of thy lord shall be bound up in the bundle of life. When she left him she said to him, and when the Lord shall have done good to my lord . . . then remember thy handmaid. R. Nahman said: This bears out the popular saying, While a woman talks she spins. Some adduce the saying: The goose stoops as it goes along, but its eyes peer afar. ‘Hulda, as it is written, So Hilkiah the priest and Ahikam and Achbor etc. But if Jeremiah was there, how could she prophesy? — It was said in the school of Rab in the name of Rab: Hulda was a near relative of Jeremiah, and he did not object to her doing so. But how could Josiah himself pass over Jeremiah and send to her? — The members of the school of R. Shila replied, Because women are tender-hearted. R. Johanan said: Jeremiah was not there, as he had gone to bring back the ten tribes. Whence do we know that they returned? — Because it is written, For the seller shall not return to that which is sold. Now is it possible that after the Jubilee had ceased the prophet should prophesy that it will cease? The fact is that it teaches that Jeremiah brought them back. Josiah the son of Amon ruled over them, as it says, Then he said, What monument is that which I see? And the men of the city told him, It is the sepulchre of the man of God who came from Judah, and proclaimed these things that thou hast done against the altar in Beth-el. Now what connection is there between Josiah and the altar in Bethel? What it teaches therefore is that Josiah reigned over them. R. Nahman said: We learn it from here: Also, O Judah, there is a harvest appointed for thee, when I would turn the captivity of my people. ‘Esther,’ as it is written, Now it came to pass on the third day that Esther clothed herself in royalty. Surely it should say,’royal apparel’? What it shows is that the holy spirit clothed her. It is written here, ‘and she clothed’, and it is written in another place. Then the spirit clothed Amasai, etc. R. Nahman said: Haughtiness does not befit women. There were two haughty women, and their names are hateful, one being called a hornet and the other a weasel. Of the hornet it is written, And she sent and called Barak, instead of going to him. Of the weasel it is written, Say to the man, instead of ‘say to the king’. R. Nahman said: Hulda was a descendant of Joshua. It is written here [in connection with Hulda]. The son of Harhas, and it is written in another place [in connection with Joshua], In Timnath-Heres. R. ‘Ena Saba cited the following in objection to R. Nahman: ‘Eight prophets who were also priests were descended from Rahab the harlot, namely, Neriah, Baruch, Serayah, Mahseyah, Jeremiah, Hilkiah, Hanamel and Shallum.’ R. Judah says: Hulda the prophetess was also one of the descendants of Rahab the harlot. [We know this] because it is written here ‘the son of Tikvah’ and it is written elsewhere [in connection with Rahab]. ‘the line [tikvath] of scarlet thread’! — He replied: ‘’Ena Saba’ — or, according to another report. ‘Black bowl’, — the truth can be found by combining my statement and yours’. We must suppose that she became a proselyte and Joshua married her. But had Joshua any children? Is it not written, Nun his son, Joshua his son? — He had no sons, but he had daughters.