Parallel Talmud
Ketubot — Daf 94b
Babylonian Talmud (Gemara) · Soncino English Talmud
ושמואל דאמר כרבי אלעזר דאמר עדי מסירה כרתי
לא דכולי עלמא כרבי אלעזר והכא בהא קמיפלגי רב סבר חלוקה עדיפא ושמואל סבר שודא דדייני עדיפא
ומי מצית מוקמת ליה לרב כר' אלעזר והאמר רב יהודה אמר רב הלכה כרבי אלעזר בגיטין כי אמריתה קמיה דשמואל אמר אף בשטרות מכלל דרב סבר בשטרות לא אלא מחוורתא רב כר"מ ושמואל כרבי אלעזר
מיתיבי שני שטרות היוצאים ביום אחד חולקין תיובתא דשמואל אמר לך שמואל הא מני ר"מ היא ואנא דאמרי כר' אלעזר
אי ר"מ אימא סיפא כתב לאחד ומסר לאחר זה שמסר לו קנה ואי רבי מאיר אמאי קנה האמר עדי חתימה כרתי
תנאי היא דתניא וחכמים אומרים יחלוקו וכאן אמרו מה שירצה השליש יעשה
אמיה דרמי בר חמא כתבתינהו לנכסה לרמי בר חמא בצפרא לאורתא כתבתינהו למר עוקבא בר חמא
אתא רמי בר חמא לקמיה דרב ששת אוקמיה בנכסא אתא מר עוקבא לקמיה דרב נחמן אוקמיה בנכסא אתא רב ששת לקמיה דרב נחמן א"ל מ"ט עבד מר הכי א"ל ומ"ט עבד מר הכי
א"ל דקדים א"ל אטו בירושלים יתבינן דכתבינן שעות אלא מר מאי טעמא עבד הכי א"ל שודא דדייני
א"ל אנא נמי שודא דדייני א"ל חדא דאנא דיינא ומר לאו דיינא ועוד מעיקרא לאו בתורת הכי אתית לה
הנהו תרי שטרי דאתו לקמיה דרב יוסף חד הוה כתוב בחמשא בניסן וחד הוה כתוב ביה בניסן סתמא אוקמיה רב יוסף לההוא דחמשא בניסן בנכסים
אמר ליה אידך ואנא אפסיד אמר ליה את ידך על התחתונה אימא בר כ"ט בניסן את
א"ל ונכתוב לי מר
and that Samuel follows the view of R. Eleazar who holds that the witnesses to the delivery [Of a Get] make it effective? — No, all follow the view of R. Eleazar, but it is the following Principle on which they differ here. Rab is of the opinion that a division [between the claimants] is preferable and Samuel holds that [leaving the decision to] the discretion Of the judges is prefer. able. But can you maintain that Rab follows the view Of R. Eleazar? Surely, Rab Judah stated in the name of Rab, 'The halachah is in agreement with R. Eleazar in matters Of divorce' [and he added.] 'When I mentioned this in Samuel's presence he said: "Also in the case of other deeds". Does not this then imply that Rab is of the opinion that in the case Of deeds [the halachah is] not [in agreement with R. Eleazar]?' Clearly. Rab follows the view Of R. Meir and Samuel that of R. Eleazar. An objection was raised: 'If two deeds bearing the same date [are produced in court, the property In question] is to be divided. Is not this an objection against Samuel? — Samuel can answer you: This represents the view of R. Meir but I follow the view of R. Eleazar. But if this represents the view of R. Meir, read the final clause: 'If he wrote [a deed] for one man [and then he wrote a deed for,] and delivered it to another man, the one to whom he delivered [the deed] acquires legal possession'. Now if [this represents the view of] R. Meir why does he acquire possession? Did he not, in fact, lay down that the signatures of the witnesses make [a Get] effective? — This [is a question which is also in dispute between] Tannaim. For it was taught: And the Sages say [that the money] must be divided, while here it was ruled that the trustee shall use his own discretion. The mother of Rami b. Hama gave her property in writing to Rami b. Hama in the morning, but in the evening she gave it in writing to Mar 'Ukba b. Hama. Rami b. Hama came before R. Shesheth who confirmed him in the possession of the property. Mar 'Ukba then appeared before R. Nahman who Similarly confirmed him in the possession of the property. R. Shesheth, thereupon, came to R. Nahman and said to him, 'What is the reason that the Master has acted in this way?' 'And what is the reason', the other retorted, 'that the Master has acted in that way?' 'Because', the former replied, '[Rami's deed was written] first', 'Are we then', the other retorted, 'living in Jerusalem where the hours are inserted [in deeds]?' 'Then why [the former asked] did the Master act in this way?' '[I treated it,] the other retorted, [as a case to be decided] at the discretion of the judges'. 'I too'' the first said, '[treated the case as one to be decided at] the discretion of the judges', 'In the first place' the other retorted, 'I am a judge and the Master is no judge, and furthermore, you did not at first come with this argument', Two deeds [of sale] were once presented before R. Joseph, one being dated, 'On the fifth of Nisan', and the other was vaguely dated, 'In Nisan'. R. Joseph confirmed the [holder of the deed which had the entry,] 'fifth of Nisan' in the possession of the property. 'And I', said the other, 'must lose?' 'You', he replied, 'are at a disadvantage, since it may be suggested that your deed was one that was written on the twenty-ninth of Nisan' 'Will, then, the Master', the other asked, 'write for me