Skip to content

Parallel

Joshua (Vaticanus B-text) 12

Rahlfs Septuagint (1935) · Berean Standard Bible

καὶ οὗτοι οἱ βασιλεῖς τῆς γῆς οὓς ἀνεῖλον οἱ υἱοὶ Ισραηλ καὶ κατεκληρονόμησαν τὴν γῆν αὐτῶν πέραν τοῦ Ιορδάνου ἀφ᾿ ἡλίου ἀνατολῶν ἀπὸ φάραγγος Αρνων ἕως τοῦ ὄρους Αερμων καὶ πᾶσαν τὴν γῆν Αραβα ἀπ᾿ ἀνατολῶν
Now these are the kings of the land whom the Israelites struck down and whose lands they took beyond the Jordan to the east, from the Arnon Valley to Mount Hermon, including all the Arabah eastward:
Σηων τὸν βασιλέα τῶν Αμορραίων ὃς κατῴκει ἐν Εσεβων κυριεύων ἀπὸ Αροηρ ἥ ἐστιν ἐν τῇ φάραγγι κατὰ μέρος τῆς φάραγγος καὶ τὸ ἥμισυ τῆς Γαλααδ ἕως Ιαβοκ ὅρια υἱῶν Αμμων
Sihon king of the Amorites, who lived in Heshbon. He ruled from Aroer on the rim of the Arnon Valley, along the middle of the valley, up to the Jabbok River (the border of the Ammonites), that is, half of Gilead,
καὶ Αραβα ἕως τῆς θαλάσσης Χενερεθ κατ᾿ ἀνατολὰς καὶ ἕως τῆς θαλάσσης Αραβα θάλασσαν τῶν ἁλῶν ἀπὸ ἀνατολῶν ὁδὸν τὴν κατὰ Ασιμωθ ἀπὸ Θαιμαν τὴν ὑπὸ Ασηδωθ Φασγα
as well as the Arabah east of the Sea of Chinnereth (note: That is, the Sea of Galilee) to the Sea of the Arabah (the Salt Sea), eastward through Beth-jeshimoth, and southward below the slopes of Pisgah.
καὶ Ωγ βασιλεὺς Βασαν ὑπελείφθη ἐκ τῶν γιγάντων ὁ κατοικῶν ἐν Ασταρωθ καὶ ἐν Εδραϊν
And Og king of Bashan (note: LXX; Hebrew And the territory of Og king of Bashan), one of the remnant of the Rephaim, who lived in Ashtaroth and Edrei.
ἄρχων ἀπὸ ὄρους Αερμων καὶ ἀπὸ Σελχα καὶ πᾶσαν τὴν Βασαν ἕως ὁρίων Γεσουρι καὶ τὴν Μαχατι καὶ τὸ ἥμισυ Γαλααδ ὁρίων Σηων βασιλέως Εσεβων
He ruled over Mount Hermon, Salecah, all of Bashan up to the border of the Geshurites and Maacathites, and half of Gilead to the border of Sihon king of Heshbon.
Μωυσῆς ὁ παῖς κυρίου καὶ οἱ υἱοὶ Ισραηλ ἐπάταξαν αὐτούς καὶ ἔδωκεν αὐτὴν Μωυσῆς ἐν κληρονομίᾳ Ρουβην καὶ Γαδ καὶ τῷ ἡμίσει φυλῆς Μανασση
Moses, the servant of the LORD, and the Israelites had struck them down and given their land as an inheritance to the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh.
καὶ οὗτοι οἱ βασιλεῖς τῶν Αμορραίων οὓς ἀνεῖλεν Ἰησοῦς καὶ οἱ υἱοὶ Ισραηλ ἐν τῷ πέραν τοῦ Ιορδάνου παρὰ θάλασσαν Βααλγαδ ἐν τῷ πεδίῳ τοῦ Λιβάνου καὶ ἕως τοῦ ὄρους Χελχα ἀναβαινόντων εἰς Σηιρ καὶ ἔδωκεν αὐτὴν Ἰησοῦς ταῖς φυλαῖς Ισραηλ κληρονομεῖν κατὰ κλῆρον αὐτῶν
And these are the kings of the land that Joshua and the Israelites conquered beyond the Jordan to the west, from Baal-gad in the Valley of Lebanon to Mount Halak, which rises toward Seir (according to the allotments to the tribes of Israel, Joshua gave them as an inheritance
ἐν τῷ ὄρει καὶ ἐν τῷ πεδίῳ καὶ ἐν Αραβα καὶ ἐν Ασηδωθ καὶ ἐν τῇ ἐρήμῳ καὶ ἐν Ναγεβ τὸν Χετταῖον καὶ τὸν Αμορραῖον καὶ τὸν Χαναναῖον καὶ τὸν Φερεζαῖον καὶ τὸν Ευαῖον καὶ τὸν Ιεβουσαῖον
the hill country, the foothills (note: Hebrew Shephelah or lowlands; that is, the western foothills of Judea), the Arabah, the slopes, the wilderness, and the Negev—the lands of the Hittites, Amorites, Canaanites, Perizzites, Hivites, and Jebusites):
τὸν βασιλέα Ιεριχω καὶ τὸν βασιλέα τῆς Γαι ἥ ἐστιν πλησίον Βαιθηλ
the king of Jericho, one; the king of Ai, which is near Bethel, one;
βασιλέα Ιερουσαλημ βασιλέα Χεβρων
the king of Jerusalem, one; the king of Hebron, one;
βασιλέα Ιεριμουθ βασιλέα Λαχις
the king of Jarmuth, one; the king of Lachish, one;
βασιλέα Αιλαμ βασιλέα Γαζερ
the king of Eglon, one; the king of Gezer, one;
βασιλέα Δαβιρ βασιλέα Γαδερ
the king of Debir, one; the king of Geder, one;
βασιλέα Ερμαθ βασιλέα Αραθ
the king of Hormah, one; the king of Arad, one;
βασιλέα Λεβνα βασιλέα Οδολλαμ
the king of Libnah, one; the king of Adullam, one;
βασιλέα Μακηδα
the king of Makkedah, one; the king of Bethel, one;
βασιλέα Ταφουγ βασιλέα Οφερ
the king of Tappuah, one; the king of Hepher, one;
βασιλέα Αφεκ τῆς Σαρων
the king of Aphek, one; the king of Lasharon, one;
βασιλέα Ασωρ
the king of Madon, one; the king of Hazor, one;
βασιλέα Συμοων βασιλέα Μαρρων βασιλέα Αζιφ
the king of Shimron-meron, one; the king of Achshaph, one;
βασιλέα Καδης βασιλέα Ταναχ
the king of Taanach, one; the king of Megiddo, one;
βασιλέα Μαγεδων βασιλέα Ιεκοναμ τοῦ Χερμελ
the king of Kedesh, one; the king of Jokneam in Carmel, one;
βασιλέα Δωρ τοῦ Ναφεδδωρ βασιλέα Γωιμ τῆς Γαλιλαίας
the king of Dor in Naphath-dor (note: Or in the heights of Dor; Naphath-dor is a variant of Naphoth-dor; see Joshua 11:2.), one; the king of Goiim in Gilgal (note: Hebrew; LXX Goyim in Galilee), one;
βασιλέα Θαρσα πάντες οὗτοι βασιλεῖς εἴκοσι ἐννέα
and the king of Tirzah, one. So there were thirty-one kings in all.