Parallel
Isaiah 46
Jewish Publication Society 1917 · Berean Standard Bible
Bel boweth down, Nebo stoopeth; their idols are upon the beasts, and upon the cattle; the things that ye carried about are made a load, a burden to the weary beast.
Bel crouches; Nebo cowers. Their idols weigh down beasts and cattle. The images you carry are burdensome, a load to the weary animal.
They stoop, they bow down together, they could not deliver the burden; and themselves are gone into captivity.
The gods cower; they crouch together, unable to relieve the burden; but they themselves go into captivity.
Hearken unto Me, O house of Jacob, and all the remnant of the house of Israel, that are borne [by Me] from the birth, that are carried from the womb:
“Listen to Me, O house of Jacob, all the remnant of the house of Israel, who have been sustained from the womb, carried along since birth.
Even to old age I am the same, and even to hoar hairs will I carry you; I have made, and I will bear; yea, I will carry, and will deliver.
Even to your old age, I will be the same, and I will bear you up when you turn gray. I have made you, and I will carry you; I will sustain you and deliver you.
To whom will ye liken Me, and make Me equal, and compare Me, that we may be like?
To whom will you liken Me or count Me equal? To whom will you compare Me, that we should be alike?
Ye that lavish gold out of the bag, and weigh silver in the balance; ye that hire a goldsmith, that he make it a god, to fall down thereto, yea, to worship.
They pour out their bags of gold and weigh out silver on scales; they hire a goldsmith to fashion it into a god, so they can bow down and worship.
He is borne upon the shoulder, he is carried, and set in his place, and he standeth, from his place he doth not remove; yea, though one cry unto him, he cannot answer, nor save him out of his trouble.
They lift it to their shoulder and carry it along; they set it in its place, and there it stands, not budging from that spot. They cry out to it, but it does not answer; it saves no one from his troubles.
Remember this, and stand fast; bring it to mind, O ye transgressors.
Remember this and be brave; take it to heart, you transgressors!
Remember the former things of old: That I am God, and there is none else; I am God, and there is none like Me;
Remember what happened long ago, for I am God, and there is no other; I am God, and there is none like Me.
Declaring the end from the beginning, and from ancient times things that are not yet done; Saying: ‘My counsel shall stand, and all My pleasure will I do’;
I declare the end from the beginning, and from ancient times what is still to come. I say, ‘My purpose will stand, and all My good pleasure I will accomplish.’
Calling a bird of prey from the east, the man of My counsel from a far country; Yea, I have spoken, I will also bring it to pass, I have purposed, I will also do it.
I summon a bird of prey from the east, a man for My purpose from a far-off land. Truly I have spoken, and truly I will bring it to pass. I have planned it, and I will surely do it.
Hearken unto Me, ye stout-hearted, That are far from righteousness:
Listen to Me, you stubborn people, far removed from righteousness:
I bring near My righteousness, it shall not be far off, And My salvation shall not tarry; And I will place salvation in Zion For Israel My glory.
I am bringing My righteousness near; it is not far away, and My salvation will not be delayed. I will grant salvation to Zion and adorn Israel with My splendor.