Parallel
Isaiah 45
Louis Segond 1910 · Berean Standard Bible
Ainsi parle l’Éternel à son oint, à Cyrus,
This is what the LORD says to Cyrus His anointed, whose right hand I have grasped to subdue nations before him, to disarm kings, to open the doors before him, so that the gates will not be shut:
Je marcherai devant toi,
“I will go before you and level the mountains (note: DSS and LXX; MT level the terrain); I will break down the gates of bronze and cut through the bars of iron.
Je te donnerai des trésors cachés,
I will give you the treasures of darkness and the riches hidden in secret places, so that you may know that I am the LORD, the God of Israel, who calls you by name.
Pour l’amour de mon serviteur Jacob,
For the sake of Jacob My servant and Israel My chosen one, I call you by name; I have given you a title of honor, though you have not known Me.
Je suis l’Éternel, et il n’y en a point d’autre,
I am the LORD, and there is no other; there is no God but Me. I will equip you for battle, though you have not known Me,
C’est afin que l’on sache, du soleil levant au soleil couchant,
so that all may know, from where the sun rises to where it sets, that there is none but Me; I am the LORD, and there is no other.
Je forme la lumière, et je crée les ténèbres,
I form the light and create the darkness; I bring prosperity and create calamity. I, the LORD, do all these things.
Que les cieux répandent d’en haut
Drip down, O heavens, from above, and let the skies pour down righteousness. Let the earth open up that salvation may sprout and righteousness spring up with it; I, the LORD, have created it.
Malheur à qui conteste avec son créateur!
Woe to him who quarrels with his Maker—one clay pot among many. Does the clay ask the potter, ‘What are you making (note: Cited in Romans 9:20)?’ Does your work say, ‘He has no hands’?
Malheur à qui dit à son père: Pourquoi m’as-tu engendré?
Woe to him who says to his father, ‘What have you begotten?’ or to his mother, ‘What have you brought forth?’”
Ainsi parle l’Éternel, le Saint d’Israël, et son créateur:
Thus says the LORD, the Holy One of Israel, and its Maker: “Concerning things to come, do you question Me about My sons, or instruct Me in the work of My hands?
C’est moi qui ai fait la terre,
It is I who made the earth and created man upon it. It was My hands that stretched out the heavens, and I ordained all their host.
C’est moi qui ai suscité Cyrus dans ma justice,
I will raise up Cyrus in righteousness, and I will make all his ways straight. He will rebuild My city and set My exiles free, but not for payment or reward, says the LORD of Hosts.”
Ainsi parle l’Éternel:
This is what the LORD says: “The products of Egypt and the merchandise of Cush (note: That is, the upper Nile region), along with the Sabeans, men of stature, will come over to you and will be yours; they will trudge behind you; they will come over in chains and bow down to you. They will confess to you: ‘God is indeed with you, and there is no other; there is no other God.’”
Mais tu es un Dieu qui te caches,
Truly You are a God who hides Himself, O God of Israel, the Savior.
Ils sont tous honteux et confus,
They will all be put to shame and humiliated; the makers of idols will depart together in disgrace.
C’est par l’Éternel qu’Israël obtient le salut,
But Israel will be saved by the LORD with an everlasting salvation; you will not be put to shame or humiliated, to ages everlasting.
Car ainsi parle l’Éternel,
For thus says the LORD, who created the heavens—He is God; He formed the earth and fashioned it; He established it; He did not create it to be empty, but formed it to be inhabited: “I am the LORD, and there is no other.
Je n’ai point parlé en cachette,
I have not spoken in secret, from a place in a land of darkness. I did not say to the descendants of Jacob, ‘Seek Me in a wasteland.’ I, the LORD, speak the truth; I say what is right.
Assemblez-vous et venez, approchez ensemble,
Come, gather together, and draw near, you fugitives from the nations. Ignorant are those who carry idols of wood and pray to a god that cannot save.
Déclarez-le, et faites-les venir!
Speak up and present your case—yes, let them take counsel together. Who foretold this long ago? Who announced it from ancient times? Was it not I, the LORD? There is no other God but Me, a righteous God and Savior; there is none but Me.
Tournez-vous vers moi, et vous serez sauvés,
Turn to Me and be saved, all the ends of the earth; for I am God, and there is no other.
Je le jure par moi-même,
By Myself I have sworn; truth has gone out from My mouth, a word that will not be revoked: Every knee will bow before Me, every tongue will swear allegiance.
En l’Éternel seul, me dira-t-on, résident la justice et la force;
Surely they will say of Me, ‘In the LORD alone are righteousness and strength.’” All who rage against Him will come to Him and be put to shame.
Par l’Éternel seront justifiés et glorifiés
In the LORD all descendants of Israel will be justified and will exult.