Skip to content

Parallel

Isaiah 12

Clementine Vulgate · Berean Standard Bible

Et dices in die illa : Confitebor tibi, Domine, quoniam iratus es mihi ; conversus est furor tuus, et consolatus es me.
In that day you will say: “O LORD, I will praise You. Although You were angry with me, Your anger has turned away, and You have comforted me.
Ecce Deus salvator meus ; fiducialiter agam, et non timebo : quia fortitudo mea et laus mea Dominus, et factus est mihi in salutem.
Surely God is my salvation; I will trust and not be afraid. For the LORD GOD is my strength and my song, and He also has become my salvation.”
Haurietis aquas in gaudio de fontibus salvatoris.
With joy you will draw water from the springs of salvation,
Et dicetis in die illa : Confitemini Domino et invocate nomen ejus ; notas facite in populis adinventiones ejus ; mementote quoniam excelsum est nomen ejus.
and on that day you will say: “Give praise to the LORD; proclaim His name! Make His works known among the peoples; declare that His name is exalted.
Cantate Domino, quoniam magnifice fecit ; annuntiate hoc in universa terra.
Sing to the LORD, for He has done glorious things. Let this be known in all the earth.
Exsulta et lauda, habitatio Sion, quia magnus in medio tui Sanctus Israël.
Cry out and sing, O citizen of Zion, for great among you is the Holy One of Israel.”