Parallel Talmud
Gittin — Daf 79b
Babylonian Talmud (Gemara) · Soncino English Talmud
והא דאמר רב יהודה אמר שמואל לא יעמוד אדם בגג זה ויקלוט מי גשמים מגגו של חבירו שכשם שדיורין חלוקין מלמטה כך דיורין חלוקין מלמעלה
הני מילי לענין שבת אבל לענין גט משום קפידא הוא וכולי האי לא קפדי אינשי
אמר אביי שתי חצרות זו לפנים מזו פנימית שלה וחיצונה שלו ומחיצות החיצונות עודפות על הפנימיות וזרקו לה כיון שהגיע לאויר מחיצות החיצונה הרי זו מגורשת
מאי טעמא פנימית גופה במחיצות החיצונה קא מינטרה
מה שאין כן בקופות שתי קופות זו בתוך זו פנימית שלה וחיצונה שלו וזרקו לה אפילו הגיע לאויר פנימית אינה מגורשת
מאי טעמא דהא לא נח
וכי נח מאי הוי כליו של לוקח ברשות מוכר הוא
הכא במאי עסקינן בקופה שאין לה שוליים:
מתני׳ ב"ש אומרים פוטר אדם אשתו בגט ישן ובית הלל אוסרין ואיזהו גט ישן כל שנתייחד עמה מאחר שכתבו לה:
גמ׳ במאי קמיפלגי ב"ש סברי לא אמרינן גזרה שמא יאמרו גיטה קודם לבנה
וב"ה סברי אמרינן גזרה שמא יאמרו גיטה קודם לבנה
א"ר אבא אמר שמואל אם נישאת לא תצא
וא"ד א"ר אבא אמר שמואל אם נתגרשה תינשא לכתחלה:
מתני׳ כתב לשום מלכות שאינה הוגנת לשום מלכות מדי לשום מלכות יון לבנין הבית לחורבן הבית היה
במזרח וכתב במערב במערב וכתב במזרח תצא מזה ומזה וצריכה גט מזה ומזה
ואין לה לא כתובה ולא פירות ולא מזונות ולא בלאות לא על זה ולא על זה
אם נטלה מזה ומזה תחזיר והולד ממזר מזה ומזה ולא זה וזה מטמאין לה ולא זה וזה זכאין לא במציאתה ולא במעשה ידיה ולא בהפרת נדריה
היתה בת ישראל נפסלת מן הכהונה
The third is the rule laid down by Rab Judah in the name of Samuel; A man should not stand on one roof and gather rain water from his neighbour's roof, because just as dwellings are distinct below so they are distinct above. This applies to Sabbath, but in regard to a Get the decisive factor is whether the owner is particular, and to this extent men are not particular. Abaye said: If there are two courtyards one within the other, the inner one belonging to her and the outer one to him, and the outer partitions are higher than the inner ones, if he throws it to her, as soon as it reaches the air-space of the partitions of the outer one she is divorced, the reason being that the inner one itself is protected by the partitions of the outer one. The same, however, does not hold good with baskets; if there were two baskets one inside the other, the inner one belonging to her and the outer one to him and he threw the Get to her, even if it came into the air space of the inner one she is not divorced, the reason being that it has not come to rest. And supposing even that it comes to rest, what of it? It is a case of the vessels of the purchaser in the domain of the vendor? — We are speaking here of a basket which has no bottom. MISHNAH. BETH SHAMMAI SAY THAT A MAN MAY DIVORCE HIS WIFE WITH AN OLD GET, BUT BETH HILLEL FORBID THIS. WHAT IS MEANT BY AN OLD GET? ONE AFTER THE WRITING OF WHICH HE WAS CLOSETED WITH HER. GEMARA. What is the ground of their difference? — Beth Shammai hold that we are not to prohibit her [to marry again] out of fear that people may [afterwards] say that her Get came before her child, whereas Beth Hillel hold that we do prohibit her for fear people will say her Get came before her child. R. Abba said in the name of Samuel: If she married [on the strength of such a Get] she need not leave [the second husband]. According to another report, R. Abba said in the name of Samuel, If she was divorced [with such a Get], she has full liberty to marry again. MISHNAH. IF THE GET WAS DATED BY A REIGN WHICH OUGHT NOT TO COUNT, BY THE EMPIRE OF MEDIA, BY THE EMPIRE OF GREECE, BY THE BUILDING OF THE TEMPLE OR BY THE DESTRUCTION OF THE TEMPLE, OR IF BEING IN THE EAST THE WRITER DATED IT FROM THE WEST, OR BEING IN THE WEST HE DATED IT FROM THE EAST, THE WOMAN [WHO MARRIES AGAIN ON THE STRENGTH OF IT] MUST LEAVE BOTH HUSBANDS AND REQUIRES A GET FROM BOTH AND HAS NO CLAIM EITHER FOR A KETHUBAH OR FOR INCREMENT OR FOR MAINTENANCE OR FOR WORN CLOTHES FROM EITHER OF THEM: IF SHE TAKES THESE FROM EITHER OF THEM SHE MUST RETURN THEM. A CHILD BORN TO HER FROM EITHER OF THEM IS A MAMZER. NEITHER OF THEM [IF A PRIEST] IS TO DEFILE HIMSELF FOR HER: NEITHER OF THEM HAS A RIGHT TO HER FINDS OR TO THE PRODUCT OF HER LABOUR, AND NEITHER CAN ANNUL HER VOWS. IF SHE IS THE DAUGHTER OF A LAY ISRAELITE SHE IS DISQUALIFIED FOR MARRYING A PRIEST.