Parallel
Ezekiel 23
Louis Segond 1910 · Berean Standard Bible
La parole de l’Éternel me fut adressée, en ces mots:
Again the word of the LORD came to me, saying,
Fils de l’homme, il y avait deux femmes,
“Son of man, there were two women, daughters of the same mother,
Elles se sont prostituées en Égypte,
and they played in Egypt, prostituting themselves from their youth. Their breasts were fondled there, and their virgin bosoms caressed.
L’aînée s’appelait Ohola,
The older was named Oholah (note: Oholah means her own tent or she worships at a tent shrine, a metaphor for Samaria as an adulteress with Assyria.), and her sister was named Oholibah. They became Mine and gave birth to sons and daughters. As for their identities, Oholah is Samaria, and Oholibah is Jerusalem.
Ohola me fut infidèle;
Oholah prostituted herself while she was still Mine. She lusted after her lovers, the Assyrians—warriors
Vêtus d’étoffes teintes en bleu,
clothed in blue, governors and commanders, all desirable young men, horsemen mounted on steeds.
Elle s’est prostituée à eux,
She offered sexual favors to all the elite of Assyria. She defiled herself with all the idols of those for whom she lusted.
Elle n’a pas renoncé à ses prostitutions d’Égypte:
She did not give up the prostitution she began in Egypt, when men slept with her in her youth, caressed her virgin bosom, and poured out their lust upon her.
C’est pourquoi je l’ai livrée entre les mains de ses amants,
Therefore I delivered her into the hands of her lovers, the Assyrians for whom she lusted.
Ils ont découvert sa nudité,
They exposed her nakedness, seized her sons and daughters, and put her to the sword. Thus she became a byword among women, and they executed judgment against her.
Sa sœur Oholiba vit cela,
Her sister Oholibah saw this, yet in her lust and prostitution she was more depraved than her sister.
Elle s’enflamma pour les enfants de l’Assyrie,
She too lusted after the Assyrians—governors and commanders, warriors dressed in splendor, horsemen riding on steeds, all desirable young men.
Je vis qu’elle s’était souillée,
And I saw that she too had defiled herself; both of them had taken the same path.
Elle alla même plus loin dans ses prostitutions.
But Oholibah carried her prostitution even further. She saw the men portrayed on the wall, images of the Chaldeans (note: That is, the Babylonians), engraved in vermilion,
Avec des ceintures autour des reins,
wearing belts on their waists and flowing turbans on their heads; all of them looked like officers of the Babylonians in Chaldea (note: Or Babylonia; also in verse 16), the land of their birth.
Elle s’enflamma pour eux, au premier regard,
At the sight of them, she lusted for them and sent messengers to them in Chaldea.
Et les enfants de Babylone se rendirent auprès d’elle,
Then the Babylonians came to her, to the bed of love, and in their lust they defiled her. But after she had been defiled by them, she turned away in disgust.
Elle a mis à nu son impudicité,
When Oholibah openly prostituted herself and exposed her nakedness, I turned away from her in disgust, just as I had turned away from her sister.
Elle a multiplié ses prostitutions,
Yet she multiplied her promiscuity, remembering the days of her youth, when she had prostituted herself in the land of Egypt
Elle s’est enflammée pour des impudiques,
and lusted after their lovers, whose genitals were like those of donkeys and whose emission was like that of stallions.
Tu t’es souvenue des crimes de ta jeunesse,
So you revisited the indecency of your youth, when the Egyptians caressed your bosom and pressed your young breasts.
C’est pourquoi, Oholiba, ainsi parle le Seigneur, l’Éternel:
Therefore, Oholibah, this is what the Lord GOD says: ‘I will incite your lovers against you, those from whom you turned away in disgust. And I will bring them against you from every side—
Les enfants de Babylone et tous les Chaldéens,
the Babylonians and all the Chaldeans, the men of Pekod, Shoa, and Koa, and all the Assyrians with them—all desirable young men, governors and commanders, officers and men of renown, mounted on horses.
Ils marchent contre toi avec des armes, des chars et des roues,
They will come against you with a host of peoples (note: LXX They will all come against you from the north), with weapons, chariots, and wagons. They will array themselves against you on every side with buckler and shield and helmet. I will delegate judgment to them, and they will punish you according to their own standards.
Je répands ma colère sur toi,
And I will set My jealous rage against you, and they will deal with you in fury. They will cut off your noses and ears, and your survivors will fall by the sword. They will seize your sons and daughters, and your remnant will be consumed by fire.
Ils te dépouilleront de tes vêtements,
They will strip off your clothes and take your fine jewelry.
Je mettrai fin à tes crimes
So I will put an end to your indecency and prostitution, which began in the land of Egypt, and you will not lift your eyes to them or remember Egypt anymore.’
Car ainsi parle le Seigneur, l’Éternel:
For this is what the Lord GOD says: ‘Surely I will deliver you into the hands of those you hate, from whom you turned away in disgust.
Ils te traiteront avec haine;
They will treat you with hatred, take all for which you have worked, and leave you naked and bare, so that the shame of your prostitution will be exposed. Your indecency and promiscuity
Ces choses t’arriveront,
have brought these things upon you, because you have prostituted yourself with the nations and defiled yourself with their idols.
Tu as marché dans la voie de ta sœur,
Because you have followed the path of your sister, I will put her cup into your hand.’
Ainsi parle le Seigneur, l’Éternel:
This is what the Lord GOD says: ‘You will drink your sister’s cup, a cup deep and wide. It will bring scorn and derision, for it holds so much.
Tu seras remplie d’ivresse et de douleur;
You will be filled with drunkenness and grief, with a cup of devastation and desolation, the cup of your sister Samaria.
Tu la boiras, tu la videras,
You will drink it and drain it; you will dash it to pieces, and tear your breasts. For I have spoken,’ declares the Lord GOD.
C’est pourquoi ainsi parle le Seigneur, l’Éternel:
Therefore this is what the Lord GOD says: ‘Because you have forgotten Me and have cast Me behind your back, you must bear the consequences of your indecency and prostitution.’”
L’Éternel me dit:
Then the LORD said to me: “Son of man, will you pass judgment against Oholah and Oholibah? Then declare to them their abominations.
Elles se sont livrées à l’adultère, et il y a du sang à leurs mains:
For they have committed adultery, and blood is on their hands. They have committed adultery with their idols. They have even sacrificed their children, whom they bore to Me, in the fire (note: Literally passed their children, whom they bore to Me, through the fire) as food for their idols.
Voici encore ce qu’elles m’ont fait:
They have also done this to Me: On that very same day, they defiled My sanctuary and profaned My Sabbaths.
Elles ont immolé leurs enfants à leurs idoles,
On the very day they slaughtered their children for their idols, they entered My sanctuary to profane it. Yes, they did this inside My house.
Et même elles ont fait chercher des hommes venant de loin,
Furthermore, you sisters sent (note: Hebrew they sent) messengers for men who came from afar; and behold, when they arrived, you bathed for them, painted your eyes, and adorned yourself with jewelry.
Tu t’es assise sur un lit magnifique,
You sat on a couch of luxury with a table spread before it, on which you had set My incense and My oil,
On entendait les cris d’une multitude joyeuse;
accompanied by the sound of a carefree crowd. Drunkards (note: Or Sabeans) were brought in from the desert along with men from the rabble, who put bracelets on your wrists and beautiful crowns on your head.
Je dis alors au sujet de celle qui a vieilli dans l’adultère:
Then I said of her who had grown old in adulteries: ‘Now let them use her as a prostitute, for that is all she is!’
Et l’on est venu vers elle comme l’on va chez une prostituée;
And they slept with her as with a prostitute; they slept with Oholah and Oholibah, those lewd women.
Mais des hommes justes les jugeront,
But righteous men will sentence them to the punishment of those who commit adultery and bloodshed, because they are adulteresses with blood on their hands.
Car ainsi parle le Seigneur, l’Éternel:
This is what the Lord GOD says: ‘Bring a mob against them and consign them to terror and plunder.
Cette multitude les lapidera,
The mob will stone them and cut them down with their swords. They will kill their sons and daughters and burn down their houses.
Je ferai cesser ainsi le crime dans le pays;
So I will put an end to indecency in the land, and all the women will be admonished not to imitate your behavior.
On fera retomber votre crime sur vous,
They will repay you for your indecency, and you will bear the consequences of your sins of idolatry. Then you will know that I am the Lord GOD.’”