Parallel
Exodus 20
Jewish Publication Society 1917 · Berean Standard Bible
I am the LORD thy God, who brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
“I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery.
Thou shalt have no other gods before Me.
You shall have no other gods before Me (note: Or besides Me).
Thou shalt not make unto thee a graven image, nor any manner of likeness, of any thing that is in heaven above, or that is in the earth beneath, or that is in the water under the earth;
You shall not make for yourself an idol in the form of anything in the heavens above, on the earth below, or in the waters beneath.
thou shalt not bow down unto them, nor serve them; for I the LORD thy God am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the children unto the third and fourth generation of them that hate Me;
You shall not bow down to them or worship them; for I, the LORD your God, am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers on their children to the third and fourth generations of those who hate Me,
and showing mercy unto the thousandth generation of them that love Me and keep My commandments.
but showing loving devotion to a thousand generations of those who love Me and keep My commandments.
Thou shalt not take the name of the LORD thy God in vain; for the LORD will not hold him guiltless that taketh His name in vain.
You shall not take the name of the LORD your God in vain, for the LORD will not leave anyone unpunished who takes His name in vain.
Six days shalt thou labour, and do all thy work;
Six days you shall labor and do all your work,
but the seventh day is a sabbath unto the LORD thy God, in it thou shalt not do any manner of work, thou, nor thy son, nor thy daughter, nor thy man-servant, nor thy maid-servant, nor thy cattle, nor thy stranger that is within thy gates;
but the seventh day is a Sabbath to the LORD your God, on which you must not do any work—neither you, nor your son or daughter, nor your manservant or maidservant or livestock, nor the foreigner within your gates.
for in six days the LORD made heaven and earth, the sea, and all that in them is, and rested on the seventh day; wherefore the LORD blessed the sabbath day, and hallowed it.
For in six days the LORD made the heavens and the earth and the sea and all that is in them, but on the seventh day He rested. Therefore the LORD blessed the Sabbath day and set it apart as holy.
Honour thy father and thy mother, that thy days may be long upon the land which the LORD thy God giveth thee.
Honor you (note: Cited in Matthew 15:4, Matthew 19:19, Mark 7:10, Luke 18:20, and Ephesians 6:2–3)r father and mother, so that your days may be long in the land that the LORD your God is giving you.
Thou shalt not murder. Thou shalt not commit adultery. Thou shalt not steal. Thou shalt not bear false witness against thy neighbour.
You shall not murder (note: Cited in Matthew 5:21, Matthew 19:18, Mark 10:19, Luke 18:20, Romans 13:9, and James 2:11).
Thou shalt not covet thy neighbour’s house; thou shalt not covet thy neighbour’s wife, nor his man-servant, nor his maid-servant, nor his ox, nor his ass, nor any thing that is thy neighbour’s.
You shall not commit adultery (note: Cited in Matthew 5:27, Matthew 19:18, Mark 10:19, Luke 18:20, Romans 13:9, and James 2:11).
And all the people perceived the thunderings, and the lightnings, and the voice of the horn, and the mountain smoking; and when the people saw it, they trembled, and stood afar off.
You shall not steal (note: Cited in Matthew 19:18, Mark 10:19, Luke 18:20, and Romans 13:9).
And they said unto Moses: ‘Speak thou with us, and we will hear; but let not God speak with us, lest we die.’
You shall not bear false witness against your neighbor (note: Cited in Matthew 19:18, Mark 10:19, and Luke 18:20).
And Moses said unto the people: ‘Fear not; for God is come to prove you, and that His fear may be before you, that ye sin not.’
You shall not covet (note: Cited in Romans 7:7 and Romans 13:9) your neighbor’s house. You shall not covet your neighbor’s wife, or his manservant or maidservant, or his ox or donkey, or anything that belongs to your neighbor.”
And the people stood afar off; but Moses drew near unto the thick darkness where God was.
When all the people witnessed the thunder and lightning, the sounding of the ram’s horn, and the mountain enveloped in smoke, they trembled and stood at a distance.
And the LORD said unto Moses: Thus thou shalt say unto the children of Israel: Ye yourselves have seen that I have talked with you from heaven.
“Speak to us yourself and we will listen,” they said to Moses. “But do not let God speak to us, or we will die.”
Ye shall not make with Me—gods of silver, or gods of gold, ye shall not make unto you.
“Do not be afraid,” Moses replied. “For God has come to test you, so that the fear of Him may be before you, to keep you from sinning.”
An altar of earth thou shalt make unto Me, and shalt sacrifice thereon thy burnt-offerings, and thy peace-offerings, thy sheep, and thine oxen; in every place where I cause My name to be mentioned I will come unto thee and bless thee.
And the people stood at a distance as Moses approached the thick darkness where God was.
And if thou make Me an altar of stone, thou shalt not build it of hewn stones; for if thou lift up thy tool upon it, thou hast profaned it.
Then the LORD said to Moses, “This is what you are to tell the Israelites: ‘You have seen for yourselves that I have spoken to you from heaven.
Neither shalt thou go up by steps unto Mine altar, that thy nakedness be not uncovered thereon.
You are not to make any gods alongside Me; you are not to make for yourselves gods of silver or gold.