Parallel Talmud
Bava Kamma — Daf 65a
Babylonian Talmud (Gemara) · Soncino English Talmud
אין לי אלא ידו גגו חצירו וקרפיפו מנין ת"ל (שמות כב, ג) אם המצא תמצא מ"מ
א"כ לימא קרא או המצא המצא או תמצא תמצא מדשני קרא ש"מ תרתי:
גופא אמר רב קרן כעין שגנב תשלומי כפל ותשלומי ארבעה וחמשה כשעת העמדה בדין
מאי טעמא דרב אמר קרא גניבה וחיים אמאי קאמר רחמנא חיים בגניבה אחייה לקרן כעין שגנב
אמר רב ששת אמינא כי ניים ושכיב רב אמר להא שמעתא דתניא כחושה והשמינה משלם תשלומי כפל ותשלומי ארבעה וחמשה כעין שגנב
אמרי משום דא"ל אנא פטימנא ואת שקלת
ת"ש שמינה והכחישה משלם תשלומי כפל ותשלומי ארבעה וחמשה כעין שגנב
התם נמי משום דאמרינן ליה מה לי קטלה כולה מה לי קטלה פלגא כי קאמר רב ביוקרא וזולא הוא דקאמר
היכי דמי אילימא דמעיקרא שויא זוזא ולבסוף שויא ד' זוזי קרן כעין שגנב לימא פליגא דרב אדרבה דאמר רבה האי מאן דגזל חביתא דחמרא מחבריה מעיקרא שויא זוזא ולבסוף שויא ד' זוזי תברה או שתייה משלם ד' איתבר ממילא משלם זוזא
אמרי כי קאמר רב כגון דמעיקרא שויא ד' ולבסוף שויא זוזא קרן כעין שגנב תשלומי כפל ותשלומי ארבעה וחמשה כשעת העמדה בדין
תני רבי חנינא לסיועיה לרב בעה"ב שטען טענת גנב בפקדון ונשבע והודה ובאו עדים אם עד שלא באו עדים הודה משלם קרן וחומש ואשם ואם משבאו עדים הודה משלם תשלומי כפל ואשם וחומשו עולה לו בכפילו דברי רבי יעקב
this gives me the rule only as applying to his hand. Whence do I learn that it applies to his roof, his courtyard and his enclosure? It distinctly lays down: If to be found it be found [i.e.] in all places'? — But if so the text should have said either 'if to be found, to be found', or 'if it be found, it be found'? The variation in the text enables us to prove two points from it. The above text states: 'Rab said: "The principal is reckoned as at the time of the theft," whereas double payment or four-fold and five-fold payments are reckoned on the basis of the value when the case was brought into Court.' What was the reason of Rab? — Scripture says 'theft' and 'alive'. Why does Scripture say 'alive' in the case of theft? [To imply] that I should resuscitate the principal in accordance with its value at the time of theft. Said R. Shesheth: I am inclined to say that it was only when he was half asleep on his bed that Rab could have enunciated such a ruling. For it was taught: [If a thief misappropriated] a lean animal and fattened it, he has to pay the double payment or four-fold and five-fold payments according to the value at the time of theft. [Is this not a contradiction to the view of Rab?] — It might, however, be said [that the thief has to pay thus] because he can say, 'Am I to fatten it and you take it?' Come and hear: [If a thief misappropriated] a fat animal and caused it to become lean, he has to pay double payment or fourfold and five-fold payments according to the value at the time of theft. [Does this not contradict the ruling enunciated by Rab?] — There also [the thief has to pay thus] because we argue against him 'What is the difference whether you killed it altogether or only half-killed it.' But the ruling enunciated by Rab had reference to fluctuations in price. How are we to understand this? If we assume that it was originally worth one zuz and subsequently worth four zuz, would the statement 'the principal will be reckoned as at the time of theft not lead us to suppose that Rab differs from Rabbah? For Rabbah said: If a man misappropriated from his fellow a barrel of wine which was then [worth] one zuz but which became subsequently worth four zuz, if he broke it or drank it he has to pay four, but if it broke of itself he has to pay one zuz. [Would Rab really differ from this view?] — It may however, be said that Rab's rule applied to a case where, e.g., it was at the beginning worth four [zuz] but subsequently worth one [zuz], in which case the principal will be reckoned as at the time of theft, whereas double payment or four-fold and five-fold payments will be reckoned on the basis of the value when the case came into Court. R. Hanina learnt in support of the view of Rab: If a bailee advanced a plea of theft regarding a deposit and confirmed it by oath but subsequently admitted his perjury and witnesses appeared and testified [to the same effect], if he confessed before the appearance of the witnesses, he has to pay the principal together with a fifth and a trespass offering; but if he confessed after the appearance of the witnesses, he has to pay double payment together with a trespass offering; the fifth, however, is replaced by the doubling of the payment. So R. Jacob.