Skip to content

Parallel Talmud

Bava Kamma — Daf 17a

Babylonian Talmud (Gemara) · Soncino English Talmud

וחד אמר שבעה ואמרי לה שלשים

ת"ר וכבוד עשו לו במותו זה חזקיה מלך יהודה שיצאו לפניו שלשים וששה אלף חלוצי כתף דברי ר' יהודה

א"ל ר' נחמיה והלא לפני אחאב עשו כן

אלא שהניחו ס"ת על מטתו ואמרו קיים זה מה שכתוב בזה

והאידנא נמי עבדינן הכי אפוקי מפקינן אנוחי לא מנחינן ואיבעית אימא אנוחי נמי מנחינן קיים לא אמרינן

אמר רבה בר בר חנה הוה אזילנא בהדיה דר' יוחנן למשאל שמעתא כי הוה עייל לבית הכסא והוה בעינא מיניה מלתא לא פשיט לן עד דמשי ידיה ומנח תפילין ומברך והדר אמר לן אפילו קיים אמרינן לימד לא אמרינן

והאמר מר גדול למוד תורה שהלמוד מביא לידי מעשה ל"ק הא למיגמר הא לאגמורי

א"ר יוחנן משום ר"ש בן יוחאי מאי דכתיב (ישעיהו לב, כ) אשריכם זורעי על כל מים משלחי רגל השור והחמור כל העוסק בתורה ובגמילות חסדים זוכה לנחלת שני שבטים

שנאמר אשריכם זורעי ואין זריעה אלא צדקה שנאמר (הושע י, יב) זרעו לכם לצדקה וקצרו לפי חסד ואין מים אלא תורה שנאמר (ישעיהו נה, א) הוי כל צמא לכו למים

וזוכה לנחלת שני שבטים זוכה לכילה כיוסף דכתיב (בראשית מט, כב) בן פורת יוסף בנות צעדה עלי שור וזוכה לנחלת יששכר דכתיב (בראשית מט, יד) יששכר חמור גרם

אית דאמרי אויביו נופלין לפניו כיוסף דכתיב (דברים לג, יז) בהם עמים ינגח יחדו אפסי ארץ וזוכה לבינה כיששכר דכתיב (דברי הימים א יב, לג) ומבני יששכר יודעי בינה לעתים לדעת מה יעשה ישראל

הדרן עלך ארבע אבות

מתני׳ כיצד הרגל מועדת לשבר בדרך הלוכה הבהמה מועדת להלך כדרכה ולשבר

היתה מבעטת או שהיו צרורות מנתזין מתחת רגליה ושברה את הכלים משלם חצי נזק דרסה על הכלי ושברתו ונפל על כלי ושברו על הראשון משלם נזק שלם ועל האחרון משלם חצי נזק

התרנגולין מועדין להלך כדרכן ולשבר היה דליל קשור ברגליו או שהיה מהדס ומשבר את הכלים משלם חצי נזק

and the other said: For seven days. Others, however, said: For thirty days. Our Rabbis taught: And they did him honour at his death, in the case of Hezekiah the king of Judah, means that there marched before him thirty-six  thousand [warriors] with bare shoulders;  this is the view of R. Judah. R. Nehemiah, however, said to him: Did they not do the same before Ahab?  [In the case of Hezekiah] they placed the scroll of the Law upon his coffin and declared: 'This one fulfilled all that which is written there.' But do we not even now do the same [on appropriate occasions]?  — We only bring out [the scroll of the Law] but do not place [it on the coffin].  It may alternatively be said that sometimes we also place [it on the coffin] but do not say. 'He fulfilled [the law] …' Rabbah b. Bar Hanah said: I was once following R. Johanan for the purpose of asking him about the [above] matter. He, however, at that moment went into a toilet room. [When he reappeared and] I put the matter before him, he did not answer until he had washed his hands, put on phylacteries and pronounced the benediction.  Then he said to us: Even if sometimes we also say. 'He fulfilled [the law] …' we never say. 'He expounded [the law] …' But did not the Master say: The importance of the study of the law is enhanced by the fact that the study of the law is conducive to [the] practice [of the law]?  — This, however, offers no difficulty; the latter statement deals with studying [the law], the former with teaching [the law]. R. Johanan said in the name of R. Simeon b. Yohai:  What is the meaning of the verse: Blessed are ye that sow beside all waters, that send forth thither the feet of the ox and the ass?  Whoever is occupied with [the study of] the law and with [deeds of] charity, is worthy of the inheritance of two tribes,  as it is said: Blessed are ye that sow … Now, sowing [in this connection] signifies 'charity', as stated, Sow to yourselves in charity, reap in kindness;  again, water [in this connection] signifies 'the law' as stated, Lo, everyone that thirsteth, come ye to the waters. 'He is worthy of the inheritance of two tribes:' He is worthy of an inheritance  like Joseph, as it is written: Joseph is a fruitful bough … whose branches run over the wall;  he is also worthy of the inheritance of Issachar, as it is written: Issachar is a strong ass.  There are some who say, His enemies will fall before him, as it is written: With them he shall push the people together, to the ends of the earth.  He is worthy of understanding like Issachar, as it is written: And of the children of Issachar which were men that had understanding of the times to know what Israel ought to do. MISHNAH. WITH REFERENCE TO WHAT IS FOOT MU'AD?  [IT IS MU'AD:] TO BREAK [THINGS] IN THE COURSE OF WALKING. ANY ANIMAL IS MU'AD TO WALK IN ITS USUAL WAY AND TO BREAK [THINGS]. BUT IF IT WAS KICKING OR PEBBLES WERE FLYING FROM UNDER ITS FEET AND UTENSILS WERE [IN CONSEQUENCE] BROKEN, [ONLY] HALF-DAMAGES WILL BE PAID. IF IT TROD UPON A UTENSIL AND BROKE IT, AND A FRAGMENT [OF IT] FELL UPON ANOTHER UTENSIL WHICH WAS ALSO BROKEN, FOR THE FIRST UTENSIL FULL DAMAGES MUST BE PAID,  BUT FOR THE SECOND, [ONLY] HALF-DAMAGES WILL BE PAID. POULTRY  ARE MU'AD TO WALK IN THEIR USUAL WAY AND TO BREAK [THINGS]. IF A STRING BECAME ATTACHED TO THEIR FEET, OR WHERE THEY HOP ABOUT AND BREAK UTENSILS, [ONLY] HALF-DAMAGES WILL BE PAID.